Petits et gros craquages

· Mode

Un butin ramené de ma mission avec My-Wardrobe : Mes premiers escarpins (oui oui aussi étonnant que ça puisse paraître, je n’ai aucune paire d’escarpins dans mon dressing ! ). Ils sentent le bonbon et, fidèles à la réputation des Melissa, sont archi-confortables malgré leur hauteur. Des souliers pailletés de princesse mais pas trop bling bling : En un mot, parfaits !

A loot brought back from my mission at My-Wardrobe: my first pumps (yes yes, as surprising as it seems, I have no pair of pumps in my wardrobe!). They smell like candy and, true to the Melissas’ reputation, they are super comfy despite their height. Some princess sequined shoes but without too much bling bling: in short, perfect!

Escarpins / heels Vivienne Westwood x Melissa

Une paire de Pistol Acne que j’ai prises en noires car ayant expérimenté les « chestnut » au préalable, je me suis dit que les noires étaient un basique à avoir absolument !! Confort au rendez-vous encore une fois : un élément déterminant pour que je fasse des folies.

A pair of Pistol Acne that I took in black since I tried out the « chestnut » before and thought the black ones would be an absolute must-have basic!! The comfort is there once again: a decisive element for me to go wild.

Boots Pistol Acne

Un sac drôlement nommé « La carte de France Gall » : bon ça ne parlera pas forcément à nos amis étrangers mais lorsque j’ai découvert l’existence de ce tote bag en feuilletant le magazine Glamour, prise de fou-rire, je me suis ruée pour le commander !

Le principe : une carte de France réalisée à partir d’un mélange de noms de villes et de célébrités. Mes préférés sont : Ussel Bolt, Angelina Mantes-la Jolie, Johnny Dieppe, Jessica Albi… Bref, je sais que ce sac me fera réviser ma géographie et me donnera le sourire dans le métro !

A bag amusingly called « The map of France Gall »: ok that probably won’t mean anything to our foreign friends, but when I found out about the existence of this tote bag while flipping through Glamour magazine I had to laugh out loud and rush to order it!

The principle: a map of France made of a mix of city and celebrity names. My favorites are: Ussel Bolt, Angelina Mantes-la Jolie, Johnny Dieppe, Jessica Albi… I think this bag will allow me to revise my geography and will keep me smiling in the subway!

Tote bag Cool and the Bag

Un sweat shirt Sandro sur lequel j’ai craqué en faisant un tour innocent au BHV la semaine dernière. Des -30% étaient disséminés par ci par là (pour je ne sais quelle occasion ?) : Un achat non prévu mais un -30% ça ne se refuse pas.

A Sandro sweatshirt I had a crush on when strolling around innocently at BHV last week. Some -30% were spread out here and there (not sure what the occasion was?): an unplanned purchase but a -30% just can’t be refused.

Sweat shirt Sandro

Une chemise Sessun : il paraît que la vague Cowboy envahit notre automne (en raison de la collection Isabel marant et ses chemises Far West) : je ne suis pas sûre de succomber à 100% mais je me dirige à petit trot vers cette tendance avec cette chemise pas franchement Western mais qui a un petit côté ranch du Kansas version Pyjama. ( Sorte de Calamity Jane au réveil, qui aurait pris sa retraite, vous voyez l’esprit quoi)

A Sessun shirt: it seems the Cowboy wave is invading our fall season (due to Isabel Marant’s collection with its Far West shirts): I’m not sure I’m yielding 100% but I’m slowly getting towards this trend with this shirt, which isn’t frankly Western but it has a little Kansas ranch side in pyjamas version. (Sort of some retired Calamity Jane getting out of bed if you see what I mean) (English translation by LN)

Chemise Sessun

Graphic skirt

· Mode, Petites tenues en situation

Retour à du look de tous les jours ! Étant extrêmement ravie de mon achat de tee-shirt Francfortien, j’ai commandé le même à mon retour… ou plutôt , LES mêmes… mais dans différents coloris ! Je sais que ça fait un peu fille qui fait ses réserves d’avant-guerre (surtout pour des tee shirts basiques !) mais j’ai tellement aimé sa forme et le confort de sa matière dégoulinante que je me suis dit : on ne sait jamais… on embarque tout ! Celui que je porte aujourd’hui est censé être un gris clair mais il tire un peu vers le bleu.

Je l’ai donc assorti avec cette jupe (qui faisait partie du même colis histoire de rentabiliser la commande).  Je ne crois pas avoir déjà craqué pour cet imprimé (pas vraiment aztèque mais dirons-nous « graphique » pour ne pas trop nous mouiller sur l’appartenance ethnique). Sinon, ce look signe mes retrouvailles avec mon cher sac Alexa bordeaux !! Ah il m’avait manqué !

Back to everyday looks! Since I was extremely happy with my Frankfurt t-shirt purchase, I ordered the same when I got back…or rather…a COUPLE of the same …. but in different colors! I know, I know, it does kind of make me look like the girl who makes pre-war stocks (especially of basic tshirts!) but I liked the shape and the comfy material so much that I thought: you never know…take ’em all! The one I’m wearing today is supposed to be a light gray color, but i find it gravitates towards blue.

I matched it with this skirt (that was in the same order, after all, why not make the most of it). I don’t think I’ve gone nuts for this print before (not quite Aztec, but lets say « graphic » so as not to be too presumptuous on the ethnic origin). Other than that, this look is also about my being reunited with my burgundy Alexa bag!! Ah, I had missed it so much! (English translation by Bleu Marine)

Tee shirt Sparkle & Fade
Perfecto / biker jacket Paul & Joe sister
Jupe / skirt Sparkle & Fade
Collants / tights  Velvet de Luxe 50 Wolford
Bracelets Marc by Marc Jacobs, H&M
Collier/ necklace Urban Outfitters
Sac / bag Alexa Mulberry
Boots Chie Mihara

Le challenge My-Wardrobe Exclusive

· Mode, Petites tenues en situation

Jeudi dernier, j’ai été conviée par My-Wardrobe à me rendre à Londres pour un challenge en compagnie de 9 blogueuses internationales (« Votre mission si vous l’acceptez… »).

C’est donc un peu avec l’âme d’une James Bond Girl que j’ai traversé la Manche (un peu froussarde et angoissée  la James Bond Girl… sachant que je me demandais bien ce qui allait m’attendre là-bas!). Arrivée en terre British, j’ai pu me reposer dans une des magnifiques chambres de l’hôtel St Pancras Renaissance.

Last thursday, I was invited by My-Wardrobe to go to London for a challenge with 9 other international bloggers (« Your mission, should you accept it … »).

It is with the spirit of a James Bond Girl that I crossed the channel (a somewhat scared and anxious James Bond Girl … I was really wondering what was waiting for me!). Once I arrived on British territory, I relaxed in one of the beautiful rooms of the St Pancras Renaissance hotel.

Pour la petite anecdote, c’est dans cet hôtel que fut tourné le clip Wannabe des Spice Girls. Donc, qui descendra les marches du grand escalier de cet hôtel sera obligé de fredonner un « zig-a-zig-ah !! » (Baskets à plateau compensé exigées)

Small anecdote: it’s in this hotel that the Spice Girls shot their Wannabe video. So, whoever walks down the steps of the hotel’s big staircase has to go « zig-a-zig-ah!! » (with wedged sneakers please)

Mais ne nous éparpillons pas, revenons à notre challenge ! But lets concentrate, back to our challenge!

Chacune des 10 blogueuses s’est vue attribuer une pièce de la collection exclusive My Wardrobe. Cette collection regroupe en effet grand nombre de créateurs renommés et est vendue en exclusivité sur le site. La mission était donc de composer une tenue autour du vêtement qui nous avait été attribué. Cette délicieuse robe Acne m’attendait donc sur son portant.

Each of the 10 bloggers was attributed a piece of My Wardrobe’s exclusive collection. This collection brings together a great number of reknown fashion designers, and is sold exclusively on the website. Our mission was to create an outfit around the piece of clothing we’d been given. This delicious Acne dress was waiting for me on the rack.

Et pour mener à bien notre mission, nous avions à disposition tous les vêtements présents dans le showroom. Autant dire qu’il était difficile de faire un choix parmi toutes ces beautés !

And to accomplish our mission, we had at our disposal all the clothes in the showroom. Let me just say that it was difficult to make a choice amongst all these beautiful things!

Des pochettes posées ça et là, des chaussures à en devenir dingue, je vous laisse imaginer notre excitation !

Clutches here and there, enough shoes to make one go mad…I’ll let you imagine our excitement!

Mais il a fallu trancher ! Pour ma part, je trouvais que la robe se suffisait à elle-même par son imprimé fleuri. La difficulté était donc de ne pas charger l’ensemble.

Je voulais également ne pas faire trop « da-dame » : j’ai donc opté pour ces fabuleuses chaussures Alexander Mc Queen cloutées qui, contrairement aux apparences sont extrêmement praticables ! (parole de Padawan du talon haut). Et histoire de pimenter un peu le tout, ce sac fuschia Aila…. et la touche finale animale, les bracelets !

But decisions had to be made! On my part, I thought the dress was enough of a statement on its own with this flowery print. The whole difficulty of the exercise was to not load it too much.

I also didn’t want to look too preppy: so I opted for these fabulous Alexander Mc Queen studded shoes, that despite appearances are very much wearable! (You have my word as a High heel Padawan). And to spice it all up a little but, this fuschia Aila bag … and the finishing animal touch: the bracelets!

Robe / dress Acne
Sac/ bag Aila
Shoes Alexander Mc Queen
Bracelets Estelle Dévé & Kenneth Jay Lane

Mais composer une tenue n’était pas l’unique chose à faire ! Seconde étape : Se faire immortaliser dedans sous les flashs crépitants du studio photo ! Grâce au mains de fée des maquilleuses et coiffeuses de chez Bobbi Brown et Aveda, j’ai pris la pose devant l’objectif et vous pouvez donc voir le résultat aujourd’hui sur le site My Wardrobe !

But creating an outfit wasn’t our only challenge! Second step: a photoshoot in the studio! Thanks to the magic hands of the Bobbi Brown make up artists and Aveda hairdressers, I posed in front of the camera, and you can see the result today on the My Wardrobe website!

Alors ? La mission a t-elle été accomplie Charlie ? ( Bon finalement, James Bond girl c’est trop de pression pour moi, j’ai choisi le camp « Drôle de dame » …)

Well? Was the mission accomplished Charlie? (All in all, James Bond Girl is too much pressure for me, I crossed over to the Charlie’s Angels side …)

PS: Merci à toute l’équipe de My Wardrobe qui ont été pire que « sweet » (le repas du jeudi soir était fabuleux, mention spéciale au tiramisu à l’orange),

au 9 James bond girl/drôles de dames (au choix) m’accompagnant dans ce challenge avec qui j’ai plus que jamais pratiqué mon anglais (De gauche à droite : Ulrikke ulrikkelund, Wendy wendyslookbook, Carolina Fashionsquad, Jessica Tuula, Trine Trine’s wardrobe, Nicole Gary Pepper Vintage, Chiara The blonde salad, Ella Coco’s tea party, Paula Lifestyled.au)

aux équipes de coiffeuses Aveda et maquilleuses Bobbi Brown ultra à l’écoute de nos envies (et de mes cheveux raidasses),

et à l’Hôtel St Pancras Renaissance (parce que j’y ai tellement bien dormi que les équipes de maquillage ont un peu moins travaillé pour me rendre présentable !)

PS: Thank you to the whole My Wardrobe team, who were all incredibly sweet (the thursday night dinner was fabulous, especially that orange flavored tiramisu),

to the 9 James Bond Girls/Charlie’s Angels (take your pick) that took up this challenge with me, and with whom I got to practice my english (From left to right : Ulrikke ulrikkelund, Wendy wendyslookbook, Carolina Fashionsquad, Jessica Tuula, Trine Trine’s wardrobe, Nicole Gary Pepper Vintage, Chiara The blonde salad, Ella Coco’s tea party, Paula Lifestyled.au)

thank you to the  Bobbi Brown make up artists and Aveda hairdressers team, that were so attentive to our wishes (and to my straight hair),

and to the St Pancras Renaissance hotel (I slept so well, that the make up artists had a little less work to do to make me look decent!) (English translation by Bleu Marine)

Page 284 sur 518