Tag Archives: fashion blog

Chuck ’70

Le léopard est un imprimé qui m’accompagne depuis plusieurs années : mon amour pour celui-ci passe tellement peu inaperçu que Converse m’a récemment proposé de découvrir leur nouveau modèle de Chuck ’70… Léopard bien sûr !

Évidemment… je suis ravie, surtout que ce modèle possède une semelle plus épaisse, donc, encore plus confortable qu’une paire de Converse classique ! (Est-ce possible?)

J’ai choisi d’associer mes belles bêtes avec le jogpant que je portais sur l’île de Bréhat, en version plus citadine : du confort et du Léo … À rugir de plaisir !

I’ve had a lovestory with leopard print for quite some time now: it’s become so obvious nowadays that Converse recently offered that I discover their new Chuck ’70 model…in leopard of course!

Of course….I’m delighted, especially since this model has a thicker sole, which makes it even more comfortable than your regular pair of Converse! (Is it even possible?)

I chose to pair these new feline shoes with the jogpants I wore on the Bréhat island, in a more city-smart way: comfort and leopard…really makes you want to roar with delight! (English translation by Bleu Marine)

Sneakers Chuck ’70 Cheetah Converse
Trench H&M
Chemise / shirt Comptoir des Cotonniers (déjà vue ici)
Jogpants Soft Grey (déjà vu ici)
Sac / bag Clio Goldbrenner (déjà vu ici et ici)
Montre / watch ASOS
Rouge à lèvres / Lipstick L’absolu Velours « Velours de Grenade » Lancôme


5 ways to wear a Polka Dot Jacket

Depuis que je tiens un blog, le turn-over de ma garde-robe est plus important qu’avant mais il y a des vêtements que je porte et reporte avec plaisir. D’où l’idée de lister les tenues différentes que j’ai pu porter avec cette veste à pois H&M que je chéris depuis le printemps dernier.

Mon amie Maureen, qui possède la même, m’a récemment confié qu’elle n’arrivait pas à la porter souvent. Je lui ai répondu que pour ma part, c’était tout le contraire ! Lorsque je manque d’inspiration, j’enfile cette veste et le tour est joué.

Jouons un peu… Parmi ces 5 tenues, quelle est votre préférée ?… Nous vérifierons par la suite si c’est celle que je préfère aussi ! (J’hésite entre 2 !)

Since I’ve had the blog, my wardrobe ‘s turnover has increased, but there are still clothes I wear over and over again with the same pleasure. Hence the idea of a listing of all the different ways I wore this dotted H&M jacket I’ve loved unconditionally since last spring.

My friend Maureen has the same one and recently confided in me that she just never got around to wearing it all that often. I told her that on my part it was quite the contrary: on those days when I lack any inspiration, I throw that jacket on and it totally does the trick!

Let’s play a little game shall we? Which one of those five outfits is your favorite? We’ll check to see if it’s mine as well (I’m torn between two choices!) (English translation by Bleu Marine)

LOOK 1 ici
LOOK 2 ici
LOOK 3 ici
LOOK 4 ici
LOOK 5 ici

EDIT du 1/09/2014 à 8h : Après comptabilisation des votes (par Maître Nadjar (huhu)), votre look préféré est le LOOK 1 (à 32%) suivi de près du LOOK 3 (30%) et du LOOK 2 et 5 ex-aequo (15%). Le LOOK 4 récolte seulement 8% des votes. En ce qui concerne mon choix, j’hésitais entre le LOOK 1 (pour le côté féminin) et le 2 (pour le cool). Mais je n’aurais pas su choisir… allez si ! Le LOOK 1 va !


Noir et Blanc

Les derbies masculines, j’en suis fan. Vous avez déjà pu me voir avec différentes déclinaisons (marron ou vernies). J’avais repéré des derbies Sandro bicolores ce printemps mais je ne les avais pas trouvées à ma taille pendant les soldes. Je me suis faite une raison… Jusqu’à ce que je découvre celles-ci !!! Il y a un petit air non ?

Comme quoi, parfois, il est bon de prendre son temps: les chaussures rêvées viennent tôt ou tard à vous !

I love derby shoes. You already saw me with different pairs (brown or varnished). I had my eye on the two-toned Sandro derbies from this spring, but hadn’t managed to find them in my size during the sales. I had resigned myself, thinking it wasn’t meant to be…Until I found those!!! See the resemblance?

Sometimes it’s better to take your time: and your dream-shoes will find their way to your closet ! (English translation by Bleu Marine)

Kimono Topshop
Chemise / shirt Comptoir des Cotonniers (déjà vue ici)
Sac / bag ASOS (déjà vu ici)
Jeans Mom Topshop
Lunettes / sunnies Lolita Lempicka (déjà vues ici)
Rouge à lèvres / Lipstick L’absolu Velours « Velours de Grenade » Lancôme
Derbies / brogues Topshop


L’île de Bréhat

Le Phare du Paon

J’ai déjà eu l’occasion d’admirer quelques morceaux de Bretagne par le passé mais j’ai l’impression que l’on n’a pas assez d’une vie pour tout découvrir ! J’ai profité de ce long weekend du 15 Août pour visiter l’île de Bréhat.

I have already been able to admire some parts of Britanny in the past but I feel like one life is not enough to discover it all! I made the most of this long week-end of the 15th of August to visit the island of Bréhat.

Port-Clos

J’en avais déjà entendu parler mais je ne me doutais pas à quel point cette île était dépaysante et charmante en vrai.

I had already heard of it but I didn’t realise how much this island was charming and uplifting for real.

Nous avons donc embarqué de bon matin à Ploubazlanec sur une « vedette » pour rejoindre l’île. Sur place, on peut choisir d’arpenter cette merveille à pied ou à vélo.

We set off early morning in Ploubazlanec on a speedboat to board the island. When you’re there you can choose to walk or ride a bike.

Nous avons hésité mais finalement choisi nos bonnes vieilles jambes car ce serait plus pratique pour prendre des photos et nous n’avons pas regretté au final : On peut facilement faire le tour de l’île à pied en une journée.

We hesitated but in the end we chose our good old fashioned legs as it would be more practical to take pictures and we didn’t regret it in the end: we could easily walk around the island by foot in a day.

Pain aux fruits secs, jus de pomme et autres gourmandises locales… bio !

Délicieux craquants de Bréhat de l’épicerie de l’île

 

Chaque recoin a son charme : les petites maisons magnifiquement ornées de fleurs, le petit bourg animé, les marchés aux fruits et légumes où règne une totale confiance (on choisit ce que l’on veut et on laisse les sous dans la boîte), le phare du Paon juché sur du granit rose…

Every inch has charm: the little houses beautifully ornate with flowers, the tiny but lively hamlet, the fruit and veg market where trust is king (you choose whatever you want and leave the money under the box), the « Phare du Paon (« the lighthouse of the peacock ») built on pink granite…

… Mais surtout cette végétation luxuriante et exotique : voilà pourquoi on l’appelle justement « l’île des fleurs » !

… And especially this luxurious and exotic vegetation: this is why we call it rightfully « the island of flowers »!

J’avais choisi de porter pour la journée une tenue 100% confort et 100% cliché à base de marinière et de jogpant : parfait pour savourer cette douceur de vivre Bréhatine !

I had chosen to wear for the day an outfit with 100% comfort and 100% cliché consisting of a sailors top and a pair of jogpants: perfect to taste the ‘Bréhatine’ sweetness of living.(English translation by Isa)

Casquette / cap H&M
Marinière / breton shirt By Malene Birger (déjà vue ici)
Veste en jean / denim jacket Helmut (déjà vue ici)
Jogpants Soft Grey
Sac / bag American Apparel
Sneakers Le Coq Sportif (déjà vu ici, ici et ici)
Lunettes de soleil / Sunnies Lolita Lempicka

Page 1 sur 3912341020Dernière page »