Tag Archives: Paris

Mamie Gâteaux, le retour

… plus forte, plus méchante ! Gniark ! Gniark ! J’avais déjà testé cette enseigne en Juillet 2009 et en étais sortie avec un avis très positif.

Cela faisait longtemps que je n’y étais pas retournée: j’avais envie de vérifier si l’on y mangeait toujours aussi bien. Surtout que des travaux ont été effectués depuis, agrandissant l’espace.. donc plus de tables… et plus de gourmands ! Ce n’est pas forcément quelque chose qui me rassure car dans ces cas là, j’ai toujours peur de perdre l’ambiance originale de l’endroit.

« Mamie Gâteaux » the return… stronger, meaner! Munch! Munch! I already sampled this place in July 2009 and came out with a very positive opinion.

It had been a long time since I was there last: I wanted to find out if the food was still really great. Especially as they remodelled the space, making it bigger…so more tables…and more happy customers! It’s not usually something I look for because in those situations, I’m always worried they original ambiance will be lost.

L’atmosphère écolière et cantine de CM2 a été conservée (on peut encore connaître son âge en regardant au fond du verre). Toujours une Japonaise au fourneaux mais davantage d’équipiers en salle (non-nippons par contre).

The primary school / cantine atmosphere was kept (you can find out your age by looking at the bottom of your glass). Still a Japanese lady cooking but more staff members in the dining room (non-Japanese this time).

Si l’on compare avec mon billet de 2009, on peut voir que la carte écrite à la craie sur tableau noir regroupe des plats similaires mais que les prix n’ont pas augmenté en 5 ans ! Très bon point (… au bout de 10, privilège d’avoir une image).

If you compare with my post from 2009, we can see that on the blackboard menu written with chalk similar dishes are mentioned and the prices haven’t increased in 5 years! Winning points (…after 10, they win a sticker!).

Cette fois-ci, mon choix s’est orienté vers la tarte au thon deux olives tomates pistou. Je ne me souvenais pas à quel point la pâte brisée était délicieuse. Le fondant des ingrédients mêlés à cette pâte croustillante rendent cette (apparente) simplicité plus qu’exquise.

This time, I chose a tuna and two olives Pistou tart. I completely forgot how delicious the pie-crust pastry was. All the ingredients melting together with this crusty pastry makes this (apparent) simplicity more that exquisite.

En face de moi, salade de saumon fumé : ici pas grand chose à dire à part que les produits sont frais et que la sauce vinaigrette est bien balancée.

Pour l’instant, aucune déception par rapport à 2009 : qu’en sera t-il des desserts… puisque c’est quand même l’argument premier de Mamie Gâteaux !

In front of me, smoked salmon salad: not much to say apart from the fact that the products are fresh and the vinaigrette is well balanced.

So far, no disappointments compared to 2009: what will it be concerning the desserts…because it’s still the main reason to be at Mamie Gâteaux!

Je commande une tarte au citron meringuée et là encore, même punition : la pâte sablée est d’un croustillant !… un dé-li-ce ! La crème au citron ni trop sucrée ni trop acide, et cette meringue légère… je serais même tentée d’en prendre une 2ème part (mais stoppez-moi tout de suite s’il vous plaît).

I order a lemon meringue tart and then again, same punishment: the shortcrust pastry is so crunchy !…a de-light ! The lemony cream is neither too sugary nor too acidy, and that meringue is light…I’m even tempted to have another piece (but stop me already please).

Le Carrot Cake est lui aussi parfait, léger et bien aéré avec un glaçage crémeux loin d’être écoeurant…

Bilan de mon retour après 5 ans : Toujours aussi conquise et très heureuse de voir une qualité pérenne et des prix qui ne gonflent pas comme jambes de Grand-mère au soleil. Bravo Mamie Gâteaux !

The carrot cake is also perfect, light and airy with a creamy icing that is not too much…

Final assessment after 5 years: Still as enchanted and very glad to see that the quality has remained and so have the prices. Congratulations Mamie Gâteau! (English translation by TradIsa)

Restaurant MAMIE GÂTEAUX
66 rue du Cherche-Midi
75006 PARIS
(Métro Sèvres Babylone)

Combi de soirée

Lorsque je choisis des vêtements, je crois vous avoir déjà dit que je ne pense jamais à étoffer mon armoire de vêtements dits « de soirée ». Et la plupart du temps, lorsque je suis invitée à des événements un peu spéciaux (c’est pas tous les jours non plus hein), je ne sais pas quoi porter…

J’ai décidé d’y remédier petit à petit en optant pour cette combi-pantalon qui me servira de tenue « Joker » lorsque je ne saurai pas quoi mettre pour sortir.

Elle est sobre, possède une petite aération dans le dos en cas de coup de chaud et surtout on s’y sent bien … Primordial ! Si une tenue de soirée peut être aussi confortable que se lover dans un plaid devant la télé, je dis Goaaaal !

When I choose clothes, I think I already mentioned that I never think of adding to my « going out » garments. And most of the time, when I am invited to special events (so not every day), I don’t know what to wear…

I decided to remedy at that little by little by picking this jumpsuit that will be my go-to option when I flap about what to wear to go out.

It is sober, has a little breathing patch in the back and more importantly it is very comfortable…essential! If a party outfit can be as comfy as lounging in a fleece blanket in front of the tv I say Goaaaaal ! (English translation by Isa)

Combi-Pantalon / Jumpsuit Clo&Se by Monshowroom
(-10% avec le Code CLOSETOKYO jusqu’au 17 Septembre 2014)
Perfecto Paul & Joe Sister
Escarpins / heels Rockstud Valentino (déjà vues ici et ici)
Rouge à lèvres / Lipstick L’absolu Velours « Velours de Grenade » Lancôme
Montre / watch ASOS
Bracelets Mya Bay & Dinh Van


White Sneaks

La source de looks à base de baskets blanches est presque intarissable cette saison ! C’est bien simple, j’en vois dans tous les lookbooks et à toutes les sauces (sans parler dans la rue où l’on frôle l’overdose de baskets blanches (Stan Smith surtout !) mais ça ne me dérange pas, j’aime volontiers).

Du coup, ça m’inspire pour mes tenues : aujourd’hui, baskets et pantalon large à rayures tennis : À la cool !

The number of looks I see with white sneakers is phenomenal this season! They are in every lookbook, and worn in every possible way (not to mention the number of white sneakers I see in the street…Stan Smith especially!…we’re this close to an overdose! But then again I don’t mind, I’m enjoying the trend!).

It’s an inspiration for my outfits: today, it’s sneakers and a pair of large pants with tennis stripes: keeping it cool! (English translation by Bleu Marine)

Veste / jacket Les Prairies de Paris (déjà vue ici)
Tee shirt ASOS (déjà vu ici)
Sac / bag PS11 Proenza Schouler
Pantalon / pants Jacquemus x La Redoute
Rouge à lèvres / Lipstick L’absolu Velours « Velours de Grenade » Lancôme
Sneakers Arthur Ashe Le Coq Sportif (déjà vues ici, ici, ici et ici)


Chuck ’70

Le léopard est un imprimé qui m’accompagne depuis plusieurs années : mon amour pour celui-ci passe tellement peu inaperçu que Converse m’a récemment proposé de découvrir leur nouveau modèle de Chuck ’70… Léopard bien sûr !

Évidemment… je suis ravie, surtout que ce modèle possède une semelle plus épaisse, donc, encore plus confortable qu’une paire de Converse classique ! (Est-ce possible?)

J’ai choisi d’associer mes belles bêtes avec le jogpant que je portais sur l’île de Bréhat, en version plus citadine : du confort et du Léo … À rugir de plaisir !

I’ve had a lovestory with leopard print for quite some time now: it’s become so obvious nowadays that Converse recently offered that I discover their new Chuck ’70 model…in leopard of course!

Of course….I’m delighted, especially since this model has a thicker sole, which makes it even more comfortable than your regular pair of Converse! (Is it even possible?)

I chose to pair these new feline shoes with the jogpants I wore on the Bréhat island, in a more city-smart way: comfort and leopard…really makes you want to roar with delight! (English translation by Bleu Marine)

Sneakers Chuck ’70 Cheetah Converse
Trench H&M
Chemise / shirt Comptoir des Cotonniers (déjà vue ici)
Jogpants Soft Grey (déjà vu ici)
Sac / bag Clio Goldbrenner (déjà vu ici et ici)
Montre / watch ASOS
Rouge à lèvres / Lipstick L’absolu Velours « Velours de Grenade » Lancôme


Page 1 sur 15123410Dernière page »