Tag Archives: Paris

Quand midi sonne…

J’avais déjà expérimenté la jupe midi l’an dernier. Je me suis laissée tenter à nouveau par cette longueur de jupe et même si je pense qu’ avec des talons, ça flatte toujours mieux, j’ai essayé cette fois-ci avec du plat, incorrigible flemmarde que je suis.

Je l’ai associée avec un sweatshirt « mini-bisous » trouvé en soldes (oui, finalement j’ai quand même trouvé quelque chose) et ressorti mon sac téléphone Tokyoïte (qui a récemment rencontré son cousin blanc).

L’ensemble se révèle un peu classique lorsque je regarde ces photos mais bon, c’était l’humeur du jour. Une prochaine fois avec des boots à talon et un perfecto… Bref, à voir.

I had already experimented with the midi skirt last year. I let myself get tempted again by this length of skirt, even though I think it looks more flattering with heels on, I tried this time with flats as I was in a lazy kind of mood.

I paired it with a « little kisses » sweatshirt I found in the sales (yes, I did end finding something) and dug up my tokioite phone bag (who met his white cousin recently).

It ended up looking quite classical when I look back on the pictures, but anyway that was how I rolled that day. Next time maybe with heeled boots and a perfecto…we’ll see. (English translation by Isa)

Sweatshirt APC
Faux col / fake collar Bruuns Bazaar (déjà vu ici)
Jupe midi / midi skirt ASOS
Sac / bag Charlotte Olympia
Montre / watch ASOS
Rouge à lèvres / Lipstick L’absolu Velours « Velours de Grenade » Lancôme
Ballerines / flats Whatfor (déjà vues ici et ici)

Demi-saison

J’ai fait un petit tour de soldes mercredi dernier et j’en suis partie comme je suis arrivée. En magasin, rien ne me faisait envie ni rêver. C’est triste à dire mais le shopping sur internet se révèle être plus palpitant. De toutes manières, je craque de moins en moins sur les collections été car je sais que ça ne me servira que quelques jours dans l’année (et encore, si on est optimiste !). Je préfère investir dans des chemises, sweatshirts ou vêtements de demi-saison.

Voici une tenue illustrant parfaitement la demi-saison avec ces espadrilles-sandales que vous aviez peut-être remarquées ici et une chemise au col archi craquant. Je ressors mes basiques, comme cette veste à pois que j’adore porter en toutes circonstances et voilà !

I went to check out the sales last Wednesday and I left as quick as I arrived. Nothing made me drool or dream. It’s a really sad thing to admit but internet shopping is proving more thrilling. Anyhow I’m less and less partial to summer collections because I know the clothes will only be of use for a few days a year (and that’s being an optimist!). I would much rather invest in shirts, sweatshirts, basically clothes you can wear all year round.

This is an outfit that illustrates perfectly the half-season (spring or autumn garnments) with these sandales/espadrilles that you might already have spotted here and this shirt with a super cute collar. I’m getting back to basics, with this polka dot jacket that I love wearing in all circumstances, there we go! (English translation by Isa)

Chemise / shirt Simone & Louise
Veste / jacket H&M
Pantalon en cuir / leather pants La Redoute (déjà vu ici)
Espadrilles Miista Shoes
Montre / watch ASOS
Pochette / clutch Aquvii (Japan) (déjà vue ici)

#ViveParis !

Sonia by Sonia Rykiel m’a récemment demandé de dévoiler les coins de Paris que j’affectionne le plus.

En effet, pour sa prochaine pré-collection hiver, la marque parisienne a réalisé une vidéo intitulée #ViveParis, nous plongeant le temps d’une journée aux côtés de deux parisiennes à Paris : jouer la touriste dans sa propre ville, voilà l’idée !

Sonia by Sonia Rykiel recently asked me to reveal my most favoured part of Paris.

As part of it’s forecoming pre-winter collection, the parisian label produced a video called #ViveParis (=’hurray Paris’) depicting a day in the life of two parisian women: the idea is to play the tourist in your own city!

J’ai beaucoup aimé le ton de la vidéo, très frais et spontané, comme il est d’usage dans les codes de la Maison, mettant en valeur une féminité toujours enjouée et espiègle. Après avoir visionné cette vidéo « so fresh », la tâche se révélait être difficile.

I really loved the tone of the video, which is very fresh and spontaneous, typical of the brand codes of fashion, bringing a fun and playful feminity to the surface. After checking out this really « fresh » video, my task didn’t feel any easier.

Bien évidemment, j’aime Paris et ce, pour de multiples raisons mais ne sélectionner que quelques aspects chers à mon coeur ne fut pas chose aisée ! J’ai décidé de choisir 3 de mes endroits préférés, très proches géographiquement parlant : Palais Royal, le Jardin des Tuileries et évidemment… le quartier de l’Opéra !

It goes without saying that I love Paris and so for multiple reasons but having to select only a few aspects close to my heart was not a doddle! I decided to choose 3 of my favourite haunts, all close to each other on the map: Palais Royal, the Jardin des Tuileries and obviously …the Opera district!

Lorsque je m’y balade, j’ai vraiment l’impression d’être en vacances : d’une part, parce que je me noie facilement dans le flot de touristes (rajoutez-moi un appareil photo au bras : illusion totale)…

… et d’autre part, parce que j’aime rêvasser ou lire, bien calée dans ces fameuses chaises vertes, j’adore déambuler au frais sous les arbres du jardin du Palais Royal et je ne manque pas une occasion de découvrir le Paris nippon dans le quartier japonais près de l’Opéra.

When I ever stroll there, I always feel like I’m on holiday: because I don’t feel out of place in a sea of tourists (especially when I’m carrying my digital camera: total illusion)…

… and also, because I can’t get enough of day dreaming or reading while lounging on those famous green chairs, I adore loosing myself under the trees of the Palais Royal and I never miss out on rediscovering the Japanese part of Paris close to Opera.

Pochette / clutch Sonia by Sonia Rykiel  bientôt dispo sur le E-shop Sonia By Sonia Rykiel

Je me sens chez moi et ailleurs à la fois : c’est ça la magie de Paris… Vive Paris ! I feel at home but also elsewhere; that is the magic of Paris….Vive Paris! (English translation by Isa)


Arthur Ashe

Contrairement à la mode des claquettes de piscine, j’adhère davantage à celles des baskets portées sur des tenues citadines. Vous avez déjà pu le remarquer avec mes New Balance ou autre Converse.

Une autre cible dans le collimateur depuis quelque temps: les très (trop?) populaires Stan Smith. On les voit partout et malgré tout, je ne m’en lasse pas. Mais voilà le hic : Rupture de stock de ma pointure (38 2/3 pour être précise) vu la frénésie depuis leur réédition.

Je les ai même cherchées au Japon mais toujours le même constat au pays du soleil levant. À mon retour de vacances, je me fais donc une raison jusqu’à ce que je voie une paire de Arthur Ashe sur Instagram : baskets blanches, même forme, même esprit.

Résultat : les voilà donc à mes pieds dans cette tenue « sporty-preppy » : un plan B qui est loin de me décevoir. Confort, design, tout me plaît. En plus, il me semble qu’Arthur Ashe était meilleur joueur de tennis que Stan Smith… victoire par Ace ! Jeu Set et Match, Arthur Ashe !

Contrary to the « pool flip flops » trend, I am much more into the « sneakers worn with city clothes » trend. As you already noticed with my New Balances or other Converses.

Another target that I have been having my eye on for a long time: the very (too much?) popular Stan Smiths. We see them everywhere and however, we don’t get tired of them.

But here’s the catch: My size is out of stock (38 2/3 to be precise) given the frenzy that followed when they were reissued. I even looked for them in Japan, but  same statement in the Land of the Rising Sun. Back in France, I came to accept this until I saw a pair of Arthur Ashe on Instagram: White sneakers, same shape, same spirit.

As a result: here they are on my feet with this« sporty-preppy » outift : a plan B which is far from disappointing. Comfort, design, I love it all. And, I think Arthur Ashe was a better tennis player than Stan Smith… victory by Ace! Game Set and Match, Arthur Ashe! (English translation by Daphné)

Trench « Maud » Pablo Gérard Darel
Sac / bag « Melpomene » Clio Goldbrenner
slim cuir / leather pants La Redoute (déjà vu ici)
Top « Candice » Pablo Gérard Darel
Montre / watch Casio
Rouge à lèvres / Lipstick L’absolu Velours « Velours de Grenade » Lancôme
Sneakers « Arthur Ashe » Le Coq sportif


Page 1 sur 14123410Dernière page »