Tadaaa! Aujourd’hui, c’est le grand jour puisque mon livre « SERIAL SHOPPEUSE » est enfin disponible dans les librairies (Fnac, Virgin, Cultura, Leclerc et toute bonne librairie) mais aussi sur FNAC.com et sur AMAZON.fr (pour une livraison partout dans le monde!). Je ne vous cache pas mon émotion mêlée à un certain stress car ça y est maintenant , on ne joue plus: il est sorti , il est sorti! Bien que l’avant goût au Salon du livre ait été très encourageant , je ne sais pas comment cela va se passer en vrai en librairie, donc je croise les doigts et espère qu’il plaira au plus grand nombre. Tokyobibi a d’ailleurs voulu mettre son grain de sel à l’occasion de cette sortie officielle: Elle a donc élaboré un plan et vous met dans la confidence…
Today is a great day, as my book « Serial Shoppeuse » is finally available in the bookshops (Fnac, Virgin, Cultura, Leclerc and other … ) but also on AMAZON.fr (for a delivery worldwide !). I can’t hide my emotion combined with a certain stress because now, things are serious, the book comes out ! Although the « foretaste » at the Book Exhibition was very encouraging, I don’t know how things will go off in real life, in the bookshops. I’m keeping my fingers crossed and hope that many people will like it. Moreover, Tokyobibi wanted to put her oar in, on the occasion of the official publication. So, she works out a plan and let you into the secret …
Je ne sais pas si vous avez déjà vu le film « Un monde meilleur » dans lequel un jeune garçon avait eu l’idée de rendre le monde meilleur, justement… par un plan très astucieux: chaque personne devait faire une bonne action envers 3 personnes de son entourage puis ces 3 personnes faisaient chacune une bonne action envers 3 autres personnes de leur entourage et ainsi de suite jusqu’à ce que le monde devienne totalement Bisounours! Eh bien là c’est presque pareil, Tokyobibi voudrait que chaque personne parle du livre (… en BIEN de préférence) à 2 de ses amis (oui, c’est moins contraignant que dans le film!) puis ces 2 amis à 2 de leurs amis etc, etc… bref , vous avez compris le petit jeu… ( en sachant que quiconque cassera la chaîne de l’amitié sera maudit sur 7 générations et se retrouvera foudroyé à l’instant!…) Le but étant d’arriver à ça…
I don’t know if you have already seen the movie « Pay it forward » where a boy wanted to make the world better … thanks to a very daring plan : each person has to do a good deed to 3 people around him (her) and these 3 people had to do a good deed to 3 people around them and so on until the whole world became « Care Bears » ! Here, it’s quite the same, Tokyobibi would like each person to speak about the book ( … FAVOURABLY preferably ) to 2 friends ( yes, it’s less restrictive than in the movie !) and these 2 friends to 2 of their friends etc .etc…. in short, you’ve understood the little game … (everybody who’ll break the chain, will be cursed for the next 7 generations and stroke by lightning on the spot ! …). That’s the aim!…
Mais certaines personnes n’ont pas forcément des oreilles réceptives dans leur entourage , ou n’ont tout simplement pas d’amis, ou ne savent pas parler de quelque chose en bien (« Ohh t’as vu ses grosses fesses, ohhh et sa coiffure , on dirait un poulpe! »… ça on sait faire hein?) donc il y a un plan B! C’est de tout simplement jouer à Valerie Damidot dans les librairies!…
But sometimes, some people around you aren’t listening to what you have to say or haven’t any friends or couldn’t speak well of something (« oh, look at these fat buttocks, oh and her hairdo, she looks like an octopus ! » … and we all know how to do that, eh !). So, there’s another plan ! Just need to play an Interior decorator in bookshops!…
de faire croire au libraire qui ne posséderait pas « Serial shoppeuse » en stock que cet oubli est aussi grave que de ne pas savoir qui est Michael Jackson. Ne pas hésiter à mettre en pratique ses cours de théâtre du collège…
If there isn’t any copy in the bookshop, make the bookseller think that this oversight is just as serious as not knowing Michael Jackson. Don’t hesitate to put your college theater class into practice.
...de sortir son « Serial shoppeuse » tous les jours dans le métro ou tout endroit public pour intriguer les fameux regards par dessus l’épaule…
…To read « Serial Shoppeuse » everyday in the underground or any public place and let people read over your shoulder …
On peut comprendre que de le lire tous les jours créera certainement plus que jamais un dégoût de Tokyobibi ou autre Tokyobanhbao , mais pour éviter cela , on peut glisser un autre livre de cette façon-là pour que l’illusion reste parfaite et que le plan continue à fonctionner sans un « ras le bol » de mon livre.
I can easily understand that you can be fed up with Tokyobibi and other Tokyobanhbao when reading it every day. In order to avoid the « enough is enough », you can slide another book into it, like that, so the illusion is perfect and the plan works perfectly too.
Voilà le contenu du plan mûrement réfléchi par Tokyobibi. Si vous ne trouvez pas le courage (ni la folie!) de faire tout ça, vous pouvez juste lire mon livre et s’il arrive à vous faire rire, ce sera ma récompense. Et tant pis pour Tokyobibi…
This is the plan Tokyobibi has given it a lot of thought. If you aren’t enough crazy to do that, you can just read my book and if you laugh, it will be my reward. And that’s just too bad for Tokyobibi …
*
PS: SEANCE DE DEDICACES la semaine prochaine MERCREDI 28 AVRIL à la FNAC du forum des Halles à Paris à 15h. J’espère vous y voir nombreux … en sachant qu’ une surprise collector en édition limitée sera offerte aux premiers arrivants…. donc j’ai envie de vous dire: soyez là à 15h pétantes!
PS : Book signing, next week on Wednesday, April 28 at the FNAC Forum des Halles at 15.00. All welcome … A surprise in limited collector’s edition will be given to those who arrive first … So, I would say, be there at 15.00 on the dot !
SERIAL SHOPPEUSE
Editions Paquet
96 pages, 9 euros
Disponible dès aujourd’hui en Librairie
ou pour les paresseuses sur Amazon.fr ou FNAC.com