Nouveautés printanières

· Mode, Petites tenues en situation

Par où commencer… Par le pantalon sans doute puisque récemment je vous ai fait part de ma recherche d’un pantalon carotte By Zoe. Grâce à vos précieux renseignements, j’ai su qu’il y avait un corner aux Galeries Lafayette. Je m’y suis donc rendue et pas de chance, ils n’ont pas encore reçu le modèle désiré… Un Zara juste en face du corner et on connaît la suite… A noter que ce genre de pantalon carotte, je crois qu’on va en manger à toutes les sauces  cette saison, ce qui n’est pas pour me déplaire! Au moins 3 ou 4 couleurs différentes de pantalon carotte chez Zara: je me suis laissée tenter par le « rose poudré » que je vois bien cet été porté avec des sandalettes et un petit débardeur loose.  Et ce confort à toute épreuve, cette forme qui peut masquer nos écarts alimentaires de cet hiver, j’adhère! Ca ne fait pas forcément un joli derrière mais au moins on pourra répondre au mauvaises langues par: « C’est la faute du pantalon, mes fesses en dessous sont top , je te jure! » Bref  « l’habit alibi »…Tout un concept!

Et puis ce sac…Ahh ce sac!  Je bénis les « Jours Or » du  Printemps Haussmann puisque ce sac n’était pas prévu au programme. Juste carrément bien mis en avant dès l’entrée. Des airs de sac Chanel et  de sac « Marquise » de Pucci: Une sorte de megamix  entre les deux et un prix qui donne envie d’avoir envie:  30 euros! La réflexion fut de courte durée , vous l’imaginez bien… Donc plutôt ravie d’un printemps qui commence bien… au Printemps! (oui à mes heures perdues je peux concocter des slogans  publicitaires dignes de ce nom…)

What would I begin with … Probably with the pants as I recently told you about my search for a pair of carrots pants By Zoe. Thanks to your invaluable help, I knew that there was a By Zoe section at the Galeries Lafayette. So, I went there and, bad luck, they didn’t receive yet the model I wanted … Zara just in front of this section and you can imagine what followed … This season, we’ll certainly see these kind of carrots pants everywhere, and I like that ! At Zara, there’re at least 3 ou 4 different colours and I let myself be tempted by the light pink one, I imagine them paired with sandals and a light slouchy top. I like the unfailing comfort, and the shape that can hide the lapse we allowed ourselves in our diet during the winter ! Of course, they don’t make a nice bottom but we can at least answer the spiteful gossip « It’s the pants fault, my bottom beneath isn’t that big, believe me » ! Well, a good alibi !

And this bag. Ahh this bag ! Thank God for the « Jours Or » (Golden days) at Le Printemps Haussmann, because, in my plan, I hadn’t foreseen I would get it. It was in full view, so it could be seen when we enter the store. It looks like a Chanel bag and a « Marquise » Pucci bag. A kind of mixing of both bags at a price you feel like having one … 30 euros ! You can imagine, I didn’t hesitate for long … I was rather delighted, spring begins well …

Sac/ Bag Printemps
Pantalon carotte/ Carrot pants Zara
Cropped tee shirt Dr Denim for Asos
Collier coeur/ heart necklace Adeline Affre
Blazer Peekaboo vintage , Topshop
Sandales multibrides/ buckle wedges Office
Montre / Watch Casio Data retro bank

 

Denim et déchirures

· Mode

Pour commencer, je vous informe que mon téléphone fixe et internet, après une fugue de presque 4 jours, sont revenus au bercail. Une très TRES bonne chose. Je vous informe ensuite que depuis un certain temps , je recherchais un jean slim tailladé. J’avais déjà un Boyfriend jean tailladé mais pas de slim. Et mine de rien , je trouve que des slims à sa taille tailladés et bien taillés , ça ne court pas les rues!

Je me suis donc rendue la semaine dernière dans une boutique Levis pour flairer un certain modèle skinny 603 tailladé. Ironie du sort: le 603 aéré de partout grâce à ses lacérations n’était vendu que pour l’hiver, histoire de bien se geler les gambettes… Maintenant que les températures sont printanières, il ne fait plus partie de la collection des beaux jours! Bref, comment résumer en un jean, le principe du masochisme ! Mais chez Levis, ils sont  sympas (et vont se faire taper les doigts par leur supérieur! ) puisqu’ils m’ont conseillée d’aller voir chez H&M. Je m’y suis donc rendue et y ai trouvé mon bonheur pour 39 euros. Par contre, j’aimerais le maltraiter un peu plus, ce jean tailladé mais je ne suis pas sûre de bien posséder la technique de lacération de jean. A part me laisser rouler du haut d’une falaise rocailleuse et bordée d’orties, quelqu’un détiendrait-elle le secret du « destroyage » de jean? Je suis toute ouïe et mon nouveau jean, d’avance en frémit.

First, I would like to tell you that my telephone and internet service returned to the fold after running away for almost 4 days. It’s a very VERY good thing. I would also like to tell you that it’s quite a while that I was looking for a pair of shredded skinny jeans. I already have shredded Boyfriend jeans but not skinny. You wouldn’t think it but it’s not easy to find well cut shredded skinny jeans at one ‘s size !

So, last week, I went to a Levis store to look at a certain model skinny 603. By an irony of fate, the 603 model with shreds all over the jeans was sold only during the winter, just to have one’s legs be frozen … Now that it’s spring weather, they are no more in the new summer line ! In short, the principe of masochism incarnate in these only jeans ! They’re very nice by Levis (they’ll be rapped over the knuckles by their boss !), as they advised me to go and see at H&M. So, I went there and found what I wanted for 39 euros. On the other hand, I would like to manhandle them a little bit more, these shredded jeans, but I’m not sure I’ve got the right technique to do it. I could roll right down a rocky cliff edged with nettles, but does somebody hold the secret of how to destroy jeans ? I’m all ears and my new jeans shudder.


Jean slim tailladé/ shredded skinny jeans H&M
Foulard/ scarf Pimkie
Veste kaki/ khaki jacket Zara homme
Marinière/ striped shirt Mango
Boots Kookaï
sac/ bag « Sesame street » American Apparel
Montre/ watch Casio data retro bank
bracelet clouté/ studded bracelet H&M

Le plastique c’est fantastique!

· Mode

Un lapin aux multiples visages : tantôt « moustachu », « incognito a lunettes » ( tête plus accueillante tu meurs!) « muet » ou « gourmand »! A rabbit with many faces : sometimes « with a moustache », sometimes « incognito with glasses » (you couldn’t imagine a nicer face!), « dumb » or « fond of food »!(Happy Labbit Kidrobot)

Des bottes de pluie qui vous sont familières à présent avec leur noeud papillon/ Bow tie wellies, you are now familiar with (Melissa Vivienne Westwood)

Une Hello Kitty tout « squelette » dehors …/ A Hello Kitty showing her « skeleton » ( Sanrio special edition)

PS: Toujours PAS de ligne téléphonique ni d’ Internet chez moi! Encore un billet de blog preparé ds la douleur!! Vive la réactivité du service client France telecom!… Réactivité concurrençant celle d’une huître tétraplégique sous somnifère…

Re-PS: J-7 avant mes dédicaces de « Serial shoppeuse » au salon du livre ! Hiiiiiiii! Notez bien les horaires ici et pré-imprimez vos billets d’entrée!

Re Re PS: un très bon weekend a toutes (tous)!

*

PS : I’m still without any phone and Internet connection at home ! …This post was written once again with pain !! Thank you the Customer Service of France Telecom ! A tetraplegic oyster taking sleeping pills would do faster …

Re-PS : D-day in 7 days, before I sign my book « Serial shoppeuse » at the Salon du Livre (Book Exhibition) ! Hiiiiii ! Make sure to write down the hours I will be there, here and pre-print your ticket, here!

Re-re-PS : a great weekend to all of you !

 

Page 418 sur 519