Marinière et soupçon de rouge

· Mode, Petites tenues en situation

Cette saison, La Redoute a donné carte blanche à Inès de la Fressange pour mettre en lumière différents vêtements et accessoires du catalogue. Et parmi cette présélection de qualité (Inès fait partie de ces personnes dont j’admire l’élégance à toute épreuve), j’ai eu la mission de choisir mes vêtements préférés.

Vous me connaissez, je n’ai pas pu résister à l’appel de la marinière (celle-ci a des coudières, c’est ce qui fait le petit plus !)… J’ai également choisi une chemise blanche d’homme (un basique !) et une paire d’escarpins rouge pour me faire la main ( ou le pied?) question talon.

Voici donc mon association du jour assez basique, le genre de tenue qui ne nécessite pas beaucoup de réflexion mais qui me séduit à tous les coups.

This season, La Redoute gave Inès de la Fressange carte blanche to put various clothes and outfits of the catalogue into the spotlight. And among this preselection of quality (Inès is among the people whose elegance I admire in all circumstances), I had the mission to pick my favourite garments.

You know me, I couldn’t resist the call of the marinière (this one has elbow patches, which gives it a little plus!)…I also picked a men’s white shirt (a basic!) and a pair of red pumps to get the hang (or kick?) of high heels.

So here is my rather basic association of the day, the type of outfit that doesn’t require much thought, yet seduces me every time! (English translation by LN)

Chemise blanche / white shirt La Redoute
Caban / coat Zara
Foulard / scarf Percy Stone
Marinière / breton shirt La Redoute
Jeans Levi’s
Escarpins / pumps La Redoute

Le « Moi » de Janvier

· Les "Moi" de l'année, Mode, Petites tenues en situation

Premier « Moi de l’année »… de l’année ! On va droit au but pour ce mois de Janvier qui vient de s’écouler : quelle a été ma tenue favorite et ma tenue mal aimée ? La réponse tout de suite !

+ aimé : Ma tenue toute simple avec mon caban non soldé (je remue le couteau dans la plaie) et mon chapeau. C’est vers ce genre de tenues que je veux évoluer, c’est-à-dire sans trop de fioritures et qui peut plus ou moins traverser le temps. Une tenue sage mais avec la petite touche « canaille » avec le sac léopard.

– aimé : alors là pas d’hésitation, c’est ma tenue au milieu des tulipes ! Boooooo ! C’est là que je me dis qu’il est difficile de rester présentable lorsqu’il fait très froid. Cette tenue comporte une trop grosse épaisseur de vêtements (en plus de mon épaisseur personnelle héhé !). Mais j’avais choisi d’être au chaud alors l’élégance s’est trouvée ensevelie par la neige. Allez je ferai mieux la prochaine fois !

First « Moi de l’année » (=Me of the year)…of the year! Let’s get straight to it for the month of January that has just ended: what were my favorite and least favorite outfits? The answer right away!

+ liked: My very simple outfit with my not-on-sale coat (I’m rubbing salt in the wound) and my hat. It’s towards this kind of outfit that I want to evolve, that is something without too many flourishes and that could more or less withstand the test of time. A clean look, yet a tad roguish with the leopard bag.

– liked: no hesitation there, it’s my outfit amongst the tulips! Boooo! This is where I tell myself that it’s hard to remain presentable when it gets so cold. This outfit has way too many layers (me not even included!). But I had made the choice to be warm, so elegance found itself buried under the snow. Let’s just say I’ll do better next time! (English translation by Bleu Marine)

Page 265 sur 519