Tag Archives: Foulard

Parfait mais pas perfecto

Et voici la suite de la moisson (maigrelette) des Soldes. Bien évidemment je ne trouve pas ce que je cherche. Le perfecto de mes pensées ne se trouve  …  que dans mes pensées justement! Je crois avoir ratissé large: internet, boutiques in vivo, friperies: nada, rien !  La description de mon perfecto perfect: il est comme celui que porte Tokyobibi sur la bannière ci-dessus mais avec des manches. Je développe:  je le souhaite en cuir noir, avec un col que j’appelle en W ou en B pointu (ça dépend de quel côté on se place), avec les boutons dessus (argentés plutôt que dorés mais si c’est doré , je ne chipoterai pas!), coupe droite ajustée mais pas cintrée et longueur arrivant en dessous du nombril. Rien qu’en écrivant ces quelques lignes je sais pourquoi je ne le trouve pas… Trop difficile je suis! Je resterai certainement une « célibataire endurcie » du perfecto si ça continue! Mais en ce qui concerne les manteaux j’ai ce qu’il faut: ce manteau en laine Sandro coupe blazer chaud comme c’est pas permis. Celui-ci a été plus facile à trouver: normal! Il n’était pas prévu au programme.

And here is the follow up of my (meager) sale harvest. Of course, I haven’t found what I was looking for. The biker jacket of my dreams can be found… only in my dreams actually! I think I checked everywhere: internet, shops, second hands: nada, nothing! The description of my perfect jacjet: it looks like the one Tokyobibi wears on the top banner but with sleeves. Let me explain: I want it in black leather, with a collar in the shape of a W or B pointed (depends on which side you look at it), with buttons on it (more silver than gold but if it is gold I won’t argue!), straight fitted but not slim fitted and a length under the belly button. Just by writing those lines I know why I can’t find it… I am too difficult! I will probably stay a perfect biker jacket « spinster » if this keeps going! But concerning coats I have what I need: this Sandro coat in wool, as warm as you need. This one was easier to find: normal! It wasn’t on the list. (English translation by Charlotte B)

Manteau/ coat Sandro
Foulard/ Scarf Zara
Tee shirt Petit Bateau
Cardigan (we can’t see!) ASOS
Jeans H&M
Sac/ Bag  Balenciaga
Boots Chie Mihara

PS: Je serai en dédicace ce DIMANCHE 30 JANVIER au Festival de la BD d’ANGOULEME au stand « Paquet/ Beijing Total Vision » (Bulle Champ de Mars) environ toute la journée de 10h30 à 12h, 13h-16h30 et 17h30-19h. Je dédicacerai en compagnie de mon pote Stivo et d’autres auteurs bien sympas. J’espère vous voir là-bas!

Spectacular Spectacular Birthday!

Cet anniversaire que vous m’avez souhaité joyeux il y a quelques jours, je ne pouvais me l’imaginer plus joyeux , je crois…  Car ces voeux que l’on dit parfois  sans y penser réellement ont certainement du faire pencher la balance du côté magique de la force… J’ai d’une part été très gâtée puisque, pour les personnes qui suivent mes élucubrations sur Twitter, je  cherchais désespérement un sac gris sans aucune piste, sans réel coup de coeur… jusqu’à ce qu’un coup de baguette d’ anniversaire me fasse apparaître celui-ci dans les mains… Je pense que je n’aurais pas pu rêver mieux… Mais parfois, un cadeau d’anniversaire peut en cacher un autre, encore plus féerique, nettement moins matériel, exceptionnellement inattendu…

*

I couldn’t imagine that my birthday I celebrate a few days ago, could be happier … Because your wishes surely contributed to make it magical … First, because I’ve been spoilt, those who read my wild imaginings on Twitter know that I was desperately looking for a grey bag, I hadn’t a slightest idea of what I really wanted … until a magic wand put it in my hands … I can’t imagine a nicer gift … But sometimes you can get another present, much more magical, less material, exceptionally unexpected …

Dimanche 31 Janvier 2010, 12 heures 10min 45 secondes, Rue Saint-Honoré… Tout se joue à une seconde près, connexion de timing, délicieux hasard. Le plus charismatique des Jedi , Christian le poète, Catcher Block le séducteur, Edward Bloom l’imaginatif,  et tant de personnages réunis dans une seule personne  sont là, devant mes yeux, comme déplacés par magie du domaine des rêves pour atterrir devant moi. Ewan. Son unique présence, sa simplicité semblent me chanter avec une légère ironie mêlée de liesse un « Happy Birthday » en fanfare. Un sourire. Quelques mots d’une banalité extraordinaire. Une photo. LA photo. LE cadeau.

*

Sunday, January 31st, 2010, it’s 12:10 pm and 45 seconds, Rue Saint-Honoré … Everything will be decided in one second, timing synchronization, sweet piece of luck. The most charismatic among the Jedi, Christian the poet, the seductive Catcher Block, the imaginative Edward Bloom, and so many characters in one single person, they all are here, right in front of my eyes, like magic coming out of a dream . Ewan. His only presence, his modesty, and I think I hear a noisily « Happy Birthday ». A smile. A few very banal words. A picture. THE picture. THE gift.

Foulard/ scarf Zara
Gilet que je ne laverai plus jamais , particulièrement à l’épaule droite / cardigan I’ll never wash, especially the right shoulder Kookaï
Robe/ dress Zara
Genouillères/ over the knee boots Mellow Yellow
Bracelet clouté/ studded bracelet H&M
Montre/ watch Casio data retro Bank
Collier/ necklace H&M
Sac/ Bag Covered Velo Balenciaga
Ecossais pur malt/ So so cute Scotsman Ewan Mc Gregor

**

Born to be WILD!

Je continue dans ma lignée léopard puisque je suis lancée. Depuis mon récent intérêt pour la bestiole sauvage, je cherche ça et là des idées pour porter le motif léopard. Croyant au départ que c’était  un motif  plutôt risqué, je me suis rendue compte au fur et à mesure de mes recherches que ce motif pouvait aller avec presque tout ou du moins, qu’avec ce motif , on pouvait tout se permettre . Lorsqu’il n’est pas porté au premier degré , je trouve qu’il rend une tenue plus intéressante et plus pimentée. Imaginons toutes les silhouettes suivantes sans ce motif animalier… Et bien, le soufflé retombe , la magie s’évanouit. Enfin bon, je ne vous apprends rien, depuis le temps que le léopard sévit ! Moi je ne me réveille que maintenant après une longue période d’hibernation!

Aujourd’hui, j’ai  pioché quelques idées de tenues pour que nous soyions totalement au point question léopard: les différentes variations ( foulard, jupe, manteau, doudoune…) , les idées d’association pimpante. Je pensais au départ que le léopard n’allait qu’avec un total look noir ou très sobre, mais je me suis bien trompée. Le léopard ne demande qu’à être apprivoisé.

*

I go on with the leopard print as I’ve got started. Since I took an interest in this wild creature, I’m looking for ideas how I could wear this leopard pattern. I first thought that it was risky to wear, then, as I go along, I’ve realised the leopard print matched almost every outfit. When you look below the surface of this leo print, it makes an outfit looking more interesting and more spicy. Just try to imagine the following figures without this animal print … Well, they fade away to nothing, so does the magic. Well, we all know that, the leopard print is rife long enough ! I, myself, just awake after a long hibernation !

Today, I found some leopard print outfits ideas : different pieces of clothing (scarf, skirt, coat, down jacket …), ideas about vivid combination. I first thought this print only fits well black or simply cut clothes, but I was wrong. All the leopard wants is to get tamed.

Crédits photos: Magazine Gisele, AltamiraNYCEasyfashion, Dropsnap, Myblomquist

**

Paradoxe de foulard…

foulard zara

Ma passion pour les foulards est sans bornes:  en fait, j’aime l’idée qu’une pièce mineure puisse faire un effet majeur sur une tenue vestimentaire. Dans ce cas précis, c’est le genre de foulard qui ne laisse pas indifférent.. Mais dans quel sens? Un côté un peu « borderline » à manipuler avec précaution et qui peut susciter grand nombre de blagues au quotidien de la part des non-initiés…

Car effectivement, quand je regarde ce foulard, je ne sais pas s’il faut l’aimer ou le détester (« Va , je ne te hais point… ») : Ce petit côté « châle de Mamie Zézette (épouse X?) » , cet air d’ appuie-tête de plage arrière de 4L des années 70 (avec le petit chien en plastique qui bouge sa tête, tout ça…) , cette ressemblance aux napperons de table crochetés de la même mamie Zézette me font pouffer de rire… Mais qu’importe! Le coeur a ses raisons que la raison ne connaît pas… Le mal aimé soldé 4 euros chez Zara a trouvé refuge chez moi, la défenseuse des causes perdues…

Et le jour où je ne l’aimerais plus, je pourrais toujours le recycler en plaid pour me  réchauffer devant la télé… C’est bien ce que je disais, Mamie Zézette n’est jamais loin…

foulard zara foulard zara

boots minnetonka

foulard crochet  boots minnetonka

Foulard crocheté Zara (qui plaira certainement à Fressine)
Tshirt boule ramené du Japon Harajuku
Gilet gris Zara
Jupe en jean raccourcie Pimkie
Ceinture cloutée vintage
Boots Minnetonka

**

Page 1 sur 71234Dernière page »