De l’inspiration à foison…

· Feel inspired

looks Gisele inspi

Ce que j’aime bien dans les rubriques mode des magazines , c’est quand il y a le moins de blabla possible : j’aime qu’on m’ amène directement au but, à l’efficace. Vous vous souvenez certainement du principe du « fashion relais  » où il fallait composer tour à tour une tenue avec une pièce commune à la précédente et ainsi de suite… J’aime aussi lorsqu’on me propose des variations autour d’un même thème: cela permet d’engranger le maximum d’idées de tenues et ne pas se retrouver totalement perdue devant sa penderie le matin . J’admets tout de même que c’est moins facile au quotidien de trouver autant de tenues différentes avec une même base… car mine de rien, dans les magazines , les demoiselles ont la chance d’avoir une multitude de fringues à composer avec: Pour le cas du Tee-shirt gris, ça semble si fastoche! Rentré dans sa jupe, sur un slim à petits pois, étoffé d’une chemise en jean ou d’une chemise Hawaïenne, c’est toujours impec!

What I appreciate a lot in the magazines fashion columns is when there is as little waffle as possible : I like to go straight to the point, to the essentials. You certainly remember the principle of the « fashion hand over » when you have to make up alternately an outfit with a piece of clothing you have shared with the previous outfit and so on … I also like when they offer us different versions on a same theme, so it could give us good ideas when we stay, completely helpless, in front of our closet in the morning. Even so, it’s certainly not so easy every day to find so many different outfits with a same piece of clothing … because, you wouldn’t think it but, in magazines, the young ladies are lucky to be having lots of clothes so they can do so : with a grey tee shirt, it seems so easy ! Tucked in one’s skirt, with polka dot skinny jeans, beneath a jeans or Hawaiian shirt, it’s always perfect !

looks Gisele inspi

Démo numéro 2 avec le short en jean évasé: à la manière classe- grunge ou pique-nique party ou encore façon « incohérence des saisons » (avec le bonnet qui cohabite avec les jambes nues: parfait exemple de schizophrénie modesque!), on picore doucement quelques idées…

Demonstration # 2 with a wide jeans shorts : in a classy- grunge or « having a picnic » way or also in a « incompatible with the season » way (like wearing a  winter hat and being barelegged!), it’s an inspiration to us …

looks Gisele inspi

et puis la démo numéro 3 avec la jupe bouffante portée de manière plus ou moins sage : en jeune communiante ou Pseudo-Barbie geek ne jurant que par son Ken, la jupe change au gré des looks…

Then, demonstration # 3 with a puffed skirt, worn in a more or less well-behaved style : like a young girl making her first communion or a geek pseudo-Barbie swearing by her Ken, the skirt changes according to the way it’s worn …

looks Gisele inspi

looks Gisele inspi

Bref, comme je vous disais au début , pas besoin de faire de grands discours … J’aurais beau commenter de long en large, rien n’est plus efficace que de regarder … J’arrête donc tout de suite de parler de ces tenues et je leur laisse le soin de vous chuchoter quelques bonnes idées…

In short, as I already told, no need to make a speech … However I may comment, nothing’s better than having a look at them … So, I stop at once to speak about these outfits and let them whisper some ideas in your ear …

 

Crédit Photos : Magazine Gisele

**

Juste une autre robe…

· Mode

robe froufrou H&M

La tenue de ce billet n’est pas franchement une tenue de plein été, plutôt une tenue d’été clément je dirais… car j’avoue que ce genre de temps qui sévit à Paris me convient tout à fait: juste équilibre des températures, légère brise , soleil non brûlant… Un été comme ça , moi je l’accueille à bras ouverts… Mais revenons-en à cette tenue composée de cette robe, la « fameuse », que ce cher H&M a sorti tout d’abord en beige et puis, dans un élan de vénalité l’a créée en grise: on ne change pas une équipe qui gagne, un peu comme ces tubes de l’été qui se suivent et se ressemblent: même orchestration, changement de quelques accords, on fait chanter la jeune femme d’autres paroles mais sur la même mélodie ( je me garde de vous révéler à quelle chanson je pense , sinon, vous allez l’avoir en tête toute la journée mais si vous devinez laquelle, vous aurez toute mon admiration…)  Tiens, d’ailleurs, cela me fait penser que cette année , nous n’avons pas eu droit à la fameuse danse de l’été , est ce normal? Serait-ce la crise? N’empêche …avec les froufrous de ma robe, ce serait parfait pour virevolter, donc j’attends…

*

The outfit I wear in this post is not really a sunny summer outfit, but rather a mild weather outfit … because I have to admit that the kind of weather we have here in Paris suits me completely : a perfect level of the temperature, a gentle breeze, no blazing sun … A summer like that, I enjoy it … But let’s go back to this outfit, this « famous » dress that was first sold in beige by our dear H&M , and then, because it goes well, came out in grey : business is business ! Just like the summer hits that are very alike, with a same orchestration, a chord change, the young lady sings the same melody but with different lyrics (I won’t tell you which song I’m thinking of, otherwise you will have it in your mind the whole day, but if you guess which one it is, then, well done …). Look, anyway, it reminds me that, this year, we didn’t get the famous dance of the summer, there must be something wrong ! Is it due to the crisis ? All the same … my dress with frills would be perfect to twirl around. So, I have just to wait …

robe froufrou H&M

collier H&M kid

robe froufrou H&M

Gilet/ cardi Promod
Robe / Dress H&M (déjà vue chez ici et ici)
Ceinture/ Belt H&M
Legging H&M
Pochette/ Clutch Mango
Sandales/ sandals Doc Martens
Collier oiseau/ Bird necklace H&M kid
Bracelets Gag & Lou Galliera
Vernis à ongles/ Nailpolish Juicy de Mavala

**

La robe à facettes

· Mode

robe H&M

Ahhh , depuis le dernier billet, je dois avouer que le style de Bettina m’a un peu interpelée et je me suis mise en quête de cette robe tee-shirt à facettes. La mission n’a pas vraiment été difficile puisqu’ayant écouté la majorité d’entre vous( merci les filles!) , je me suis dirigée vers la cible: le H&M du Passage de Provence, derrière le Printemps Haussmann. J’ai choisi la robe 2 tailles au dessus pour qu’elle ne soit pas collée serrée ( « …nou téké ka dansé… ») et pour qu’elle ressemble plus à une robe qu’à un tee shirt.  Pas grand chose à dire sur elle si ce n’est que l’ayant vue en vrai , je n’ai pas été décue par rapport à l’idée que je m’en faisais: autrement que façon « robe », je l’imagine déjà portée en tee shirt, rentrée dans un boyfriend jean/ short/ bermuda/pantalon… bref, une robe polymorphe comme je les aime avec de multiples facettes (oui, elle était extrêmement facile celle là…)

*

Ahhh, since my latest post, I have to admit that Bettina’s style arouses my curiosity. So, I went in search of this sequined tee-shirt dress. It wasn’t a difficult mission, I heard what you were saying in your comments (thank you, girls !) and went straight off to the target : the H&M store in Passage de provence, just behind the Printemps Haussmann. I chose this dress 2 sizes bigger so that it doesn’t fit tightly and also to make it look more than a dress than a tee shirt. Nothing special to tell about it except that, seeing it in real life, I wasn’t disappointed, it was the idea I had of it : worn in another way than a dress, I can already imagine it worn as a tee shirt, tucked in my boyfriend jeans / shorts / bermudas shorts / trousers … in short, a « polymorphous » versatile dress, just as I like …

robe H&M

robe H&M

robe H&M robe H&M

sandales doc martens

robe H&M robe H&M

Robe-teeshirt à facettes / sequined tshirt-dress H&M
Ceinture/ belt H&M
Chapeau/ Hat August
Bracelets en bois/ Bangles New Look
Legging H&M
Sandales/ Sandals Doc Martens
Sac/ Bag Piou de Sessun
Vernis à ongles/ Nailpolish Juicy de Mavala

**

Page 446 sur 519