Un perfecto d’officier

veste Maje

Les aléas  du shopping nous font aller vers des chemins imprévus…  La semaine dernière, une sortie « shopping » s’est s’avérée LA sortie shopping inespérée puisque depuis Barcelone (c’est à dire environ 3 semaines) je n’ai pas mis les pieds dans un seul magasin , faute à une certaine Tokyobibi et autres personnages qu’il faut que je dessine en long , en large et en travers , pour mon plus grand plaisir tout de même… mais du coup, le shopping est passé carrément à la trappe! Voilà donc pourquoi cette journée shopping devait être amortie.

Mon objectif du jour: trouver un perfecto … car aussi étonnant que cela puisse paraître , le perfecto est aux abonnés absents de mon armoire, je ne sais trop pour quelle raison … bref , la journée s’annonçait sous les couleurs du « couir » de Biker et des zips… Réflexe de Pavlov: je vois , j’entends le mot « cuir » ou le son d’un zip,  j’essaye! Peu importe dans quel magasin…

Je rentre alors chez Maje dans le quartier du Marais: jusque là tout se passe comme prévu ( à part une certaine déjection de pigeon ayant atterri sur ma main: un décalage géographique de 2 mm et je me la recevais sur la face): je vois un perfecto que j’essaye puis la vendeuse sentant que j’hésite me tend un autre morceau de cuir  et mes sens s’affolent:  excitation, questionnement, un perfecto pas tout à fait comme prévu, une déviance vers le militaire… Je l’essaye une dizaine de fois quand même , je suis conquise… Finalement pas de perfecto de motard sur mes épaules , mais un perfecto d’officier… je gagne en grade!

*

The uncertainties of shopping lead us to unexpected way … Last week, a shopping outing turned out to be THE unexpected shopping outing, as since Barcelona (i.e. circa 3 weeks ago), I didn’t go shopping because of a certain Tokyobibi and other characters I have to draw for my greatest pleasure, really … so, going shopping was written off ! That’s why I had to make the most of this shopping day.

The purpose of it was to find a perfecto jacket … would you believe it, I don’t have any in my wardrobe, I don’t really know why … Well, this day should be a « leather, biker and zipper » day … Is it a Pavlovian response ! but when I read the word « leather » or hear the sound of a zipper, I try the item on ! Whatever the store …

So, I go into Maje’ store in the quarter Le Marais : and so far everything goes well (except a pigeon mess that fall on my hand, 2 minutes earlier and I would have get it on my face) : I see a perfecto jacket, I try it on. Noticing my hesitation, the saleslady holds another piece of leather out to me and all my senses are amazed : excitement, questioning, a perfecto jacket, not exactly the one I was thinking about, a military look … Even so, I try it on 10 times, I love it … In the end, no biker’s perfecto on my shoulders, but an officer perfecto … I get promotion !

veste maje

veste maje

veste maje

veste Maje veste maje

short levis

Veste perfecto d’officier/ Jacket Maje
Tee shirt Zara
Collier/ Necklace Pimkie
Sac frangé/ fringe bag Marc Labat
Short en jean/ Shorts Levis vintage
Chaussures/ Shoes Kookaï

**

Blaze Vs Billy…

blazer topshop

C’est la rentrée, le soleil et la chaleur sont bien loin mais d’un côté ça me plaît car je peux sortir enfin l’une de mes acquisitions de Barcelone… Lors de mon séjour là-bas , j’ai craqué sur un blazer à carreaux déniché en live chez Topshop. C’est vrai qu’en tête à tête avec les vêtements de Topshop en vrai, c’est bien plus agréable que par correspondance: pas de problème de  » ça taille petit?  »  » ça taille grand? » , « ça rend comment par rapport à la photo? »… là on jette un regard partout, on essaye, on adopte…et c’est la seule pièce qui m’a conquise dans ce Topshop espagnol…

Du coup , je peux l’assortir à mes bretelles (qui me suivent presque partout en ce moment… ) et à un vieux jean slim gris qui, grâce à elles, laisse  apparaître son côté obscur de la force par son bouton « tête de mort », habituellement caché par une ceinture ou un t shirt… bref, la résurrection d’un jean grâce à ce détail de tête de mort (Renaissance et mort,  vous avez 3 heures pour plancher dessus, Hop!) …

En parlant de mort (ouuh la! c’est gai!) , je suis un peu triste par un élément de cette tenue tout de même… un certain Billy qui fait des siennes… Au tout début de son achat certaines lectrices m’ont demandé si j’étais  contente de mon sac Jerome Dreyfuss: à l’époque c’etait un grand Oui: couleur bleue pétrole pétante, cuir impec … et là je m’aperçois que plus les mois passent , plus la couleur vire au vert-grisâtre  et plus le sac devient terne… Donc là si on me reposait la question , je dirais que je suis décue: il faut que je trouve le temps de passer à la boutique rue Jacob pour parler couleur et nuances de bleu avec les vendeurs et voir si on pourrait me le ramener à la vie , mon Billy… car là, il est clair qu’il dépérit… donc bon, pour le prix, il charrie Billy… Je lui préfère pour le coup son ami Blaze ( le Blazer) : il est me sera sans doute plus fidèle…

*

It’s the start of a new season, the sun, the heat are now far away, but on the other end I like that because I can now take out one of my finds from Barcelona … During my stay there, I had a crush on a checked blazer found by Topshop’s. And it’s true to say that seeing the Topshop clothes « live » is much more pleasant than on a screen : You don’t have to worry about « will it be too big ? too small ? ». Does the picture render well ? … In the shop, you have a look, you try it, you love it … In this Spanish Topshop, it was the only piece of clothing that won my heart …

So, I can pair it together with my braces (that I’m wearing almost every day … ).and also it fits my old grey skinny jeans and reveals their « skull » button, usually hidden by a belt or a tee shirt … In short, the revival of a pair of jeans, thanks to this skull detail …

Even so, I’m a little bit sad about an item in my outfit … a certain Billy that has done it again … At the very beginning, when I bought it, some of you asked me if I was pleased with my Jerome Dreyfuss bag : at that time, I answered a big YES, with its nice blue colour, nice leather … and now, in time, I notice that the colour is becoming green-greyish and dull … So, if you ask me again, I would say that I’m very disappointed : I will have to go the the store, rue Jacob, to speak about colours and shades of blue with the shop assistant and see if it’s possible to make it come back to live, my Billy … it’s obvious, it fades away … For the price I paid it, it goes too far … Now, there, I really prefer its friend Blaze (the Blazer) : it will certainly be more loyal …

blazer topshop

blazer topshop

blazer topshop

bretelles H&M

blazer topshop

repetto

Blazer à carreaux/ Check Blazer Topshop
Tee shirt Petit Bateau
Bretelles/ Braces H&M
Jean slim/ skinny jeans H&M
Derbies/shoes Repetto
Sac/ bag Billy Jérôme Dreyfuss
bracelet H&M

**

Couleurs et mosaïques…

tee H&M

Qui aime Gaudi est servi! Lors de la visite de  Barcelone, on ne peut pas repartir de là sans avoir vu une des oeuvres de l’architecte… Déjà avec le parc Güell, puis cette fois-ci la casa Batlló… Je crois que cette visite a été pour moi l’ une de mes préférées: bien évidemment, on retrouve toujours ce style archi-coloré et mosaïqué qu’on peut parfois trouver  « too much »: cela dit, l’atmosphère du lieu m’a charmée. Je dois avouer que je suis d’habitude réticente à rester calme et disciplinée durant la visite d’un monument ( peut-être des restes  de promenades scolaires où le professeur aurait pu nous raconter n’importe quoi sur la vie du Roi Soleil,  tout ce que je souhaitais c’était glousser avec mes copines d’à côté et réinventer l’Histoire à ma sauce…)

Aussi étonnant que cela puisse paraître, ici,  j’ai été tenue en haleine du début à la fin grâce au système d’audioguide intéractif : passer de pièce en pièce, de salle en salle, d’étage en étage en quête de nouvelles informations soufflées à mon oreille… et qui plus est, informations intéressantes et plutôt vivantes… je n’irais pas jusqu’à dire que la voix de l’audioguide pétait l’optimisme débordant mais j’étais quand même captivée…

Et croyez le ou non, mais mon look du jour n’était vraiment pas fait exprès pour coller avec l’endroit… On va dire qu’avec mes bouts de facettes collées sur le tee shirt, j’étais bien raccord avec le décor ambiant , un peu comme Thierry Lhermitte dans le « Père Noël est une Ordure », allongé sur le canapé avec un joli costume ton sur ton… Si je décide de visiter la Tour Eiffel, quelqu’un m’offre les fameuses chaussures cage YSL? Allez! pour l’amour de l’art!…

*

If you love Gaudi, well, you’ve certainly got what you want ! If you visit Barcelona, you couldn’t leave without seeing one of the works of the architect … Even with the parc Güell, and this time with la Casa Batlló … I think this visit is the one I liked the most : of course, it’s still the same style full of colours and mosaics that some people may find « too much », nevertheless, the atmosphere enchanted me. I usually don’t really stay quiet and well -behaved while visiting a monument (it’s perhaps due to the school outing when the teacher spoke about the Sun King and all what I wanted was to have a chuckle with my friends and turn the History to fit my imagination …)

What’s amazing is that I was held breathless from the begining till the end with an interactive audio-guiding system : going from one room to another, from one hall to another, from one floor to another in search of new information whispered in my ears … and furthermore interesting and rather lively information … But, I wouldn’t say that the voice of the audio-guide was very enthusiastic but I was fascinated all the same …

Would you believe it, but that day, I didn’t do it on purpose to match my outfit with the place … The décor matched perfectly the pieces of  sequins stuck on my tee shirt … If I decide to visit the Eiffel Tower, would somebody give me the famous pair of cage shoes YSL ? Come on ! For the love of art ! …

tee H&M

casa batllo

casa batlo

casabatllo

spartiates beryl

casabatllo casabatllo

casa batllo

Chapeau/Hat H&M men
Tee shirt H&M (porté en robe ICI/ worn as a dress HERE)
Ceinture cloutée/ Studded belt vintage
Boyfriend jeans H&M
Spartiates/ gladiator sandals Beryl
Sac/ bag Piou de Sessun
Vernis à ongles/ nailpolish Juicy de Mavala

*

Notre voyage à Barcelone se termine avec ce billet, mais pour celles et ceux qui en veulent (toujours) plus c’est par ICI
Our trip in Barcelona is now ending with this post, but for those who want (much) more, have a look HERE

**

De l’art sur les murs…

Raval

A Barcelone, les ruelles se suivent mais ne se ressemblent pas. L’autre fois, nous étions du côté de El Born. Cette fois-ci , je vous emmène vous perdre avec moi dans les ruelles du quartier El Raval: un quartier assez arty et bohème (pas étonnant qu’on y retrouve le musée  d’art contemporain ) et truffé de boutiques vintage. Plus que les boutiques vintage, ce sont les graffitis qui m’ont  séduite… D’après ce que j’ai lu , il y en avait beaucoup plus il y a quelques années mais j’ai tout de même réussi à en voir quelques uns…

Mon look du jour était  composé de cette petite tunique scarabée que vous aviez déjà vue dans une version plus frisquette… Cette fois-ci en version été, j’ai pu profiter de son système de climatisation intégrée via ses aérations latérales bien pensées ( sans airbags par contre…)  Encore une fois la présence du  boyfriend bermuda qui m’a bien accompagnée durant ces chaudes journées d’été et des spartiates que je traîne déjà depuis 2007… « Im soo two thousand and late »… comme diraient les Black eyed peas!… ce qui n’est finalement pas pour me déplaire…

*

In Barcelona, the numerous lanes aren’t alike. Last time, we were over by El Born. This time, I take you to the little lanes in the quarter of El Raval, where we can get lost : it’s a rather artistic and boho quarter (no wonder that we find there the contemporary art museum) full of vintage stores. But rather than these stores, it was the graffitis that I like the most …According to what I heard, there were much more of them a few years ago, but I managed to see some of them all the same …

That day I wore a little « beetle » tunic that you’ve already seen in a winter version … This time, in the summer version, I could take advantage of its integrated air conditioning system due to its well thought out lateral ventilation (but without air bags …) Once again, my boyfriend bermuda shorts were with me during these hot summer days. Also these gladiators shoes I’m dragging since 2007 … « I’m soo two thousand and late » as the Black Eyed Peas say ! … And after all, I like that …

topshop top

graffiti raval topshop

tag raval

topshop

raval tag

raval tkbb

Tunique scarabée/ beetle Xray tunic Topshop
Débardeur gris/ grey undervest American Vintage
Soutien- gorge noir/ black bra H&M
Collier oiseau/ bird necklace H&M kids
Bracelet clouté/ Studded bracelet H&M
Boyfriend bermuda Zara
Spartiates/ gladiator sandals Beryl
Lunettes de soleil/ Sunglasses bought in Portobello London
Sac/ Bag Sessun

**

Page 187 sur 244« 11020186187188189200210Dernière page »