Horses again

· Mode, Petites tenues en situation

Jamais 2 sans 3! Le proverbe se confirme. Après la jupe, le foulard, voici la robe à imprimé chevaux! Vous allez croire que je suis une grande passionnée des sports équestres, que mon meilleur ami est Jolly Jumper mais il n’en est rien: j’ai tout simplement craqué sur la coupe un peu rétro de cette robe et sur sa couleur. Et les chevaux, je les ai adoptés avec!

Sinon, je réagis peut-être un peu tard mais j’ai eu le plaisir d’apprendre que magazine Elle m’a sélectionnée pour le Grand Prix des Blogueuses 2011 dans la catégorie Mode et il me semble que le prix sera attribué à…. « Judith Godrèche… M****! Pardon! Je suis désolée!… Judith Henry pour la Discrète ! »… durant le mois de Décembre. En gros si j’ai bien compris, ce prix regroupe 11 autres catégories (= cuisine, voyage, beauté entre autres) et le magazine Elle décernera le blog gagnant dans chaque catégorie. Un prix des internautes sera également décerné au blog ayant remporté le plus grand nombre de suffrages toutes catégories confondues. Je souhaite donc bonne chance à tous les blogs en lice et merci à ceux qui m’ont envoyé (ou m’enverront) leur petit coeur: Bien sûr que ça me touche!

On this blog, horses always come in threes! After the skirt and the snood, here’s the horse print dress! You’re going to think I’m really a big fan of all things equestrian and of My Little Pony, but it’s none of all that really : I just totally fell for the retro cut of this dress and its color. So I adopted the horses too!

On an unrelated matter, I might be reacting a tad late to the news, but I’ve had the pleasure of finding out that Elle magazine has nominated me in the fashion section of their 2011 Blog Awards. The prize is to be awarded in December. If I understand  the whole concept, the competition includes 11 other categories (=food, travel, beauty…among others) and Elle magazine will designate a winner in each one of those. There will also be a reader’s choice award for the blog who’ll have collected the most votes, all categories combined. So good luck to all the competing blogs, and thank you to all those of you who have already sent (or will send) their little heart vote, it means a lot to me! (English translation by Bleu Marine)

Robe/ dress Sugarhill Boutique
Perfecto/ Biker jacket Paul & Joe sister
Pochette/ clutch ASOS
Shoes Chie Mihara
Bague lapin/ rabbit ring ASOS
Vernis/ nailpolish Graphite Chanel

Voilàààà c’est fini….

· Illustration

Mon absence ici ces derniers jours est due à un événement non négligeable: J’ai enfin bouclé ma BD!!!!! Ouiiiiiiiiiii! On n’y croyait plus! Toutes mes planches ont été fraîchement envoyées à « Guigui », le graphiste de ma maison d’édition. Je lui délègue donc la lourde responsabilité de vérifier la mise en page, d’ajuster le tout afin que vous puissiez me lire bien facilement lorsque vous l’aurez dans les mains, et s’en suivra la lourde responsabilité de l’imprimeur afin que vous puissiez effleurer la douceur de ses 96 pages en Février 2012!

D’ici là, on brûle un cierge pour que tout se passe bien, je vais tenter de récupérer mes heures de sommeil en retard, me réhabituer à la vie extérieure, revoir mes amis qui me croient disparue, ne plus effrayer le facteur lorsque je lui ouvrirai la porte, faire du VRAI shopping dans un VRAI magasin avec de FAUX miroirs… bref, vivre! Merci à ceux qui m’ont soutenue et vécu avec moi le marathon de ces derniers mois sur Facebook et Twitter (oui oui, le parfum de glace situé page 78 vous sera entièrement dédié!)… Maintenant, on croise les doigts, il n’y a plus qu’à attendre le résultat!

My absence here over the past days is due to a significant event: I’ve finally finished up my comic book!!!!! Yesssssss! Hard to believe, isn’t it! All pages have just freshly been sent to « Guigui », the graphic designer at my publisher’s. I hereby delegate to him the heavy responsibility for verifying the layout and adjusting it all so you can easily read me when you have the book in your hands, and then will follow the heavy responsibility of the printer so you can skim and feel the softness of its 96 pages in February 2012!

Until then, let’s burn a candle for everything to go well, and I will try to catch up on those missed hours of sleep, get used to the outside life again, see again my friends who think I went missing, stop scaring the mailman when I open the door for him, do some REAL shopping in a REAL shop with some FAKE mirrors… in short, just live! Thanks to those of you who gave me support and lived with me this marathon on Facebook and Twitter these last months (yes, yes, the ice cream flavour on page 78 will be entirely dedicated to you!)… Now fingers crossed, let’s just wait for the result! (English translation by LN)

Un look « revisité »

· Mode, Petites tenues en situation

Cette tenue ne vous fait pas penser à quelque chose?… En effet, ce « Burgundy crush » s’est transformé après une courte digestion en ce que vous voyez aujourd’hui! Alors bien sûr, il n’y a plus grand chose à voir puisque j’ai éliminé la dentelle, je ne porte pas de sac doré ni de bandeau dans les cheveux mais l’esprit y est … à ma façon. Comme diraient Sébastien Demorand, Frédéric Anton ou Yves Camdeborde (… avé l’accent ), j’ai essayé de « revisiter » ce look!

Vous pouvez remarquer que ce pull tressé bordeaux est la version hiver de mon t-shirt printanier. De jolies nattes sur le col (ça, vous connaissiez déjà) mais aussi sur les manches: j’en rêvais, Philo l’a fait! Du coup, obligé que je l’associe à notre trench ! Et petite liberté par rapport au look de notre Tokyoïte de l’autre fois: ma pochette léopard!… car je trouve que notre imprimé animalier fétiche s’associe plutôt bien avec les teintes bordeaux et puis surtout, ça rend la tenue moins sage.

Pour rester dans les instincts animaux, aujourd’hui c’est la sortie au cinéma de -ce que vous savez- donc je ne peux pas me contenir plus longtemps: Edwwwaaaaaaaarrrrrd! <3

Does this outfit remind you of something? … Indeed, this « Burgundy crush » mutated, after a little thought, into what you’re seeing today! So of course, it doesn’t really look anything much like the original look, since I got rid of the lace, and I’m not wearing a golden bag or a head band, but the spirit is there … in my own way.

You can notice that this braided burgundy sweater is the winter version of my spring t-shirt. Pretty braids on the collar (you already knew that bit) but also on the sleeves : I had dreamed about it, Philo did it! So of course, I had to wear it with our trench ! And, taking a little liberty with the outfit of our Tokyo girl from last time : my leopard clutch! … I find our favorite animal print not only goes pretty well with the burgundy palette but it also makes the outfit a bit less preppy.

To stay in the animal instinct category, today, a new movie has been released – you know what I’m talking about – I can’t hold it in anymore : Edwwwwaaaaaaaaaaarrrd! <3 (English translation by Bleu Marine)

Pull/ Sweater Philo Régniers
Trench « Tokyo » Edition spéciale Tokyobanhbao x Philo régniers
Short en cuir/ Leather shorts Vero Moda
Pochette/ clutch Friis & Company
Collants/ tights Velvet de Luxe 50 Wolford
Chaussures /shoes See by Chloé

Bi-Effect

· Mode, Petites tenues en situation

Cette saison, les vêtements bi-matière se multiplient sur le devant de la scène: manteaux, gilets, vestes… Du mélange cuir-laine surtout et j’avoue que je suis assez fan. D’ailleurs, lorsque j’ai vu cette veste bi-matière, elle m’a fait penser à une veste Maje que j’ai entraperçue dans une vitrine sauf qu’ici le côté bi-matière est renforcé par le côté bicolore. Deux fois plus visible. Et le prix trois fois moins visible. Ça aide quand même.

J’ai également succombé au vernis à ongles Graphite de Chanel. Je cherchais un gris métallisé depuis pas mal de temps et j’ai craqué sur celui-ci, n’en ayant pas vu de semblable chez mon fournisseur fétiche Mavala (Oui, j’ose utiliser Chanel comme roue de secours: l’affront!). J’ai quelque peu hésité sachant que j’avais déjà adopté un Chanel (le jaune Mimosa) cet été et je dois avouer que l’application s’est révélée d’une galère sans nom. C’était mon premier vernis Chanel et ce fut un bizutage légèrement traumatisant. Mis à part la couleur que j’adorais, il fallait passer l’épreuve chronophage des 3 couches pour obtenir la promesse d’une belle couleur citrine, le pinceau archi-difficile à dompter… bref un vrai Koh-Lanta du vernissage des ongles.

Et pour le graphite, ne voulant pas revivre le même traumatisme, j’ai lu quelques expériences à son sujet au préalable et j’avoue qu’il s’applique nettement mieux, 2 couches pour obtenir la couleur métallique, et il va avec tout. Même avec ma veste bicolore bi-matière…Ouf, la vie est bien faite.

This season, two-fabric clothes are multiplying at the front of the stage: coats, cardigans, jackets… Mostly some leather-wool mix and I must admit I’m quite a fan. When I actually saw this two-fabric jacket it made me think of a Maje jacket I had seen in a window, except that here the two-fabric aspect is reinforced by the two-color aspect. Twice as visible. And for a price three-times less visible. That does help.

I also gave in to the Graphite nail polish from Chanel. I had been looking for a metallic grey for quite some time and fell for this one, having not seen anything similar at my favorite vendor Mavala (yes, I dare use Chanel as backup – no offense!). I was a little hesitant at first knowing that I had already adopted a Chanel (the Mimosa yellow) last summer and I have to admit that its use turned out to be a real pain. It was my first Chanel nail polish and a slightly traumatizing hazing. Apart from the color that I loved, I had to go through the 3-layer time-consuming ordeal to get the promise of a nice citrine color, had to deal with the super-hard to tame brush… in short, it was a real Survivor nail polishing experience.

And for the Graphite, since I didn’t want to put up with the same trauma, I first read about some experiences with it and I must say that it’s much easier to use, 2 layers to get the metallic color and it goes with everything. Even with my two-color two-fabric jacket… Phew, life is good. (English translation by LN)

Veste/ jacket By Monshowroom
Chemise / shirt Only
Jeans H&M, bracelet H&M Man
Sac/ bag Balmain
Boots Doddy Jonak
Vernis/ Nailpolish Graphite Chanel

Page 189 sur 329