Un léopard sur son 31

· Mode

Encore des baskets, et encore du léopard! Mais elles ont aisément fait vibrer ma corde sensible puisqu’elles répondent au doux nom de Tokyo et se mettent sur leur 31 d’un simple clic avec leur petit nœud papillon amovible: astucieuses et originales, je ne pouvais que craquer. Toutes nues ou en tenue du soir, je ne sais pas comment je les préfère …

Again some sneakers and again some leopard! It was difficult for me to resist though since they answer to the sweet name of Tokyo and can dress up in a simple click with their removable bow tie: clever and original, I could only give in. All naked or dressed up, I’m not sure how I like them best… (English translation by LN)

Sneakers léopard (avec nœuds amovibles) Tokyo Mi-Mai

Tokyo Trench is back!

· Mode, Petites tenues en situation

Merci pour l’accueil que vous avez réservé au Tokyo Trench la dernière fois… ça fait plaisir de voir que ma collaboration avec Philo… vous plaît aussi ! (D’ailleurs n’hésitez pas à m’envoyer des photos de vous avec lui sur le dos, ça serait cool de voir ça!). Aujourd’hui je vous remontre mon trench mais associé d’une autre manière (en même temps , on n’est pas vraiment à court de possibilités avec un trench puisque ça va avec tout!) …

Un esprit plus féminin avec cette robe Zara datant de 2009, ce collier d’apparence simple mais joliment travaillé et ces boots léopard qui sont les frangines tachetées de mes boots sable. En effet, étant tellement à l’aise dans ces dernières (=un talon de 4 cm, ça se fait tellement rare de nos jours!) , j’ai commandé les mêmes avec le motif léopard. En espérant qu’ils ne les sortent pas dans un panel infini de couleurs, sinon… vous savez déjà comment l’histoire se terminera!

Thank you all for the warm welcome you gave the Tokyo Trench last time … it was a great pleasure to see that you also seemed to like my collaboration with Philo! (By the way, don’t hesitate to send me pictures of you wearing it, it’d be great!). Today’s outfit allows me to show you my trench again, but worn with other elements (then again, it’s kind of a limitless situation, a trench goes with everything!)

Something more feminine with this Zara dress from 2009, this seemingly simple necklace but with a beautiful finish, and these leopard boots that are the spotted sisters of my sand colored ones. I was so comfortable in that last pair (= A 1.5 inch heel is so rare nowadays!) that I ordered the same ones with leopard print. I’m really hoping they wont edit them in an infinite variation of colors, otherwise I already know how it’s all going to end! (English translation by Bleu Marine)

Trench « Tokyo » Edition spéciale Tokyobanhbao & Philo Régniers
Collier / necklace Coralie de Seynes
Robe/ dress Zara (2009)
Boots leopard  « Petty » Sam Edelman
Sac/ bag Matières à Réflexion

The Scorpion jacket

· Illustration

Si j’avais cette fameuse veste scorpion, je la porterais avec un pantalon 7/8, des mocassins pailletés (…et un marteau?) / If I had this famous scorpion jacket, I would wear it with cropped pants, glitter loafers (…and a hammer?)

Crédit photos: mcmbuzz.com

Un duffle-coat et des étoiles

· Mode, Petites tenues en situation

Pour cet hiver, j’ai préparé mes munitions à l’avance en commandant ce duffle-coat au mois d’Août. Dès que je l’ai vu, même si j’avais du mal à me projeter, je me suis lancée (Je félicite ma prévoyance car il est à présent en rupture sur le site). Il me fait penser aux duffle-coats qu’on a pu voir fleurir l’an dernier chez Maje ou Sandro. J’aurais bien voulu craquer sur ceux-ci mais ce qui me dérangeait un peu, c’était la fourrure de leur capuche. Je les ai donc admirés de loin. Ici, c’est de la fourrure 100% peluche, donc aucune raison d’avoir des scrupules.

Il est d’ailleurs parfait pour réchauffer ma petite chemise transparente étoilée. L’imprimé « étoilé » était absent jusqu’alors dans mon dressing: l’erreur est réparée! On en a vu pas mal l’an dernier sur les blazers (que j’avais admirés de loin également, mais je ne sais pas vraiment pourquoi je m’étais tenue à distance: souvent mon temps de réaction a ses raisons que la raison ignore ).

Je suis ainsi prête à affronter la saison hivernale (plus avec mon duffle-coat qu’avec ma chemise étoilée, on est bien d’accord) et j’ai même pensé à reculer ma montre d’une heure ce week-end. Cette capacité d’anticipation me ferait presque peur dites-donc!

For this winter I prepared my munitions in advance by ordering this duffle-coat during the month August. As soon as I saw it I went for it (and I’m very glad I did because it’s now sold out on the website) – even though I had a hard time projecting myself in it at first. It reminds me of these duffle coats that we could see everywhere last year at Maje’s or Sandro’s. I would have liked to go for these ones but what disturbed me a bit was the fur on the hood. So I just admired them from a distance. Here the fur is 100% plush, hence no reason to have any scruples.

It’s by the way perfect to warm up my small transparent starry shirt. The starry print was until then absent from my closet: the mistake has now been fixed! We saw this quite often last year on blazers (which I also admired from a distance but I don’t really know why I kept the distance: my reaction time often has its reasons that reason does not know).

So I’m now ready to face the winter season (more with my duffle coat than with my starry shirt, I think we all agree on this) and I even remembered to adjust the clocks to winter time this weekend. Say, this anticipation ability of mine could almost get me scared! (English translation by LN)

Duffle-coat Vila
Chemise étoilée/ starry shirt Only
Shorts Levi’s vintage
Collier/ necklace Sak Label
Collants/ tights Mat Opaque 80 Wolford
Boots Chie Mihara
Sac-cartable / Satchel ASOS

Page 190 sur 328