Prémonition

· Petites tenues en situation

Hop! Sans transition on se dirige vers la moumoute en attendant que la cape que j’ai commandée outre-Manche veuille bien arriver sur mes épaules! Pour l’heure, encore cette fois-ci un vêtement que j’ai acheté l’an dernier (La mode est un éternel recommencement, on le sait toutes…) et que j’ai essayé d’accommoder à la sauce 2010 ( Un peu de carotte et le tour est joué!). C’est bien simple, cette année on voit partout de la moumoute ou du Shearling (= Il y a toujours de nouveaux termes modesques à apprendre chaque année , c’est fou ! Notre vocabulaire s’en retrouve enrichi!).  Cela dit , j’ai comme le pressentiment que nous aurons un hiver doux pour le coup: comme si les magasins s’acharnaient à nous couvrir au maximum et à « moumouter » tout ce qui bouge en prévision du grand froid et je ne sais pas pourquoi mais on va finalement parader en jupe courte et blouson fin. Ma vision reste tout à fait intuitive (Ze Catherine Laborde Intuition!) et n’hésitez pas à me faire penser à ce que je dis aujourd’hui le jour où je prendrais une pose crispée, la bouche bleue-violacée et les mains tremblotantes, par moins 15 degrés. Les paris sont ouverts. J’aime le risque.

Here you go! Without any transition, we are heading towards the wool while waiting for the cape I ordered across the channel to arrive on my shoulders! For the time being, another piece I bought last year (Fashion is an eternal cycle, we all know it…) that I tried to twist in a 2010 way. It’s simple, this year we can see wool or shearling everywhere (=there is always some new fashion term to learn every year, it’s crazy! Our vocabulary is getting richer!). That being said, I kind of have the feeling we will get a warm winter this time: Like if all shops were trying their best to cover us as much as they can and put out “shearling” in anticipation of the big cold and I don’t know why, but we will probably end up walking around with a short skirt and a light jacket. My vision is totally intuitive and don’t hesitate to remind me those words the day I take a tense pose, mouth blue-purple and shaky hands, at minus 15 degrees °C. Bets are open. I love the risk. (English translation by Charlotte B)

Veste / jacket H&M
Tee shirt Electricloveltr
Carrot pants Zara
Ceinture/ Belt H&M
Boots Kookaï
Sac/ Bag Iro

 

Genouillères d’hiver

· Petites tenues en situation

L’hiver dernier, j’ai succombé à l’appel des cuissardes ou genouillères pour être plus précise dans mon cas. Je ne sais pas vraiment si elles sont d’actualité cette saison (Je crois qu’elles ont été supplantées par les bottes et autres accessoires en moumoute) Cela dit, j’ai eu envie de les ressortir parce que la moumoute, je la réserve pour les jours de plus grand froid et aussi parce qu’à part mes Ugg, je n’ai pas encore investi dans la panoplie complète … Donc, en attendant de me pencher précisément sur les collections actuelles, je fais revivre ce que j’avais engrangé depuis l’hiver dernier. Mais en prévision des mauvais jours , j’ai en tête quelques petites choses:  un tour de cou en fausse fourrure ( j’en ai repéré un chez Zara mais je peine à le retrouver) , une cape en matière chaude (car la cape a le désavantage d’être ouverte aux quatre vents: il faut donc compenser par une matière calorigène), un pantalon carotte en laine et des bottines lacées noires. Pour l’heure, je ne me suis pas encore mise en chasse active mais il ne faudrait pas tarder: l’automne, le véritable,  le certifié label « grosse caillade » risque de bientôt nous tomber dessus. Et je ne veux pas me retrouver fort dépourvue , quand la bise sera venue.

Last winter, I succumbed to the call of thigh length boots, or knee high ones in my case, to be more specific. I don’t know if they are still in fashion this season (I believe they’ve been supplanted by regular boots and other wooly accessories). However I wanted to wear them again, because I’m saving the wool for colder days, and also because apart from my Ugg, I haven’t yet invested in the complete panoply…So before seriously addressing the issue of the new collections, I’m letting my last winter wardrobe out of the closet for a spin. But in anticipation of foggy and rainy days, I have a few things in mind : a faux fur snood (I saw one at Zara, but I’m having difficulty finding it again), a cape in a warm fabric (for the cape is disadvantageously open to winds on all sides: you have to compensate with a calorigenic fabric), a pair of wool carrot pants and black laced shoe boots. For now I haven’t yet begun any active search, but I guess I can’t wait all that long : fall in all it’s « friggin’ cold » glory is about to arrive. And I certainly wouldn’t want to find my wardrobe items too few when the north wind blew.(English Translation by Bleu Marine)

Sac cartable/ satchel bag ASOS
Chapeau/ hat Uniqlo
Tee shirt Zara
Veste/ jacket Zara
Shorts Levis Vintage
Bracelets H&M
Genouillères Mellow Yellow

PS: C’est un peu la minute cucu mais merci encore pour l’accueil ultra chaleureux que vous m’avez réservé à Toulouse ce week-end. Ca m’a vraiment touchée de voir autant d’enthousiasme. Ce fut un réel, vrai, pur plaisir! Merci.

Page 190 sur 286